День рождения Эдгара По

День рождения Эдгара По

19 января 2023 года исполнилось бы 213 лет одному из самых мистичных писателей XIX века – Эдгару Аллану По, первому из величайшей Триады Мастеров Ужасов. Он внёс невероятно огромный вклад в развитие американской и мировой литературы. Его странные и нереальные рассказы должны отталкивать любого, кто только начинает читать его книги. Однако, всё совсем наоборот – Эдгар По притягивает и заманивает читателей своим мрачным видением мира. Помимо историй ужасов, писатель стал основоположником и научной фантастики, и детективного жанра.

Научно-фантастические рассказы Эдгара По можно условно разделить на несколько категорий: научно-популярные, «технологические», сатирические. Фантастичность научно-популярных рассказов По довольна условна. В их основе используется один и тот же приём — кажущиеся невероятными события разъясняются с помощью науки. В причисляемых к этой категории рассказах «Три воскресенья на одной неделе» и «Сфинкс» проявилась характерная особенность всей фантастики По: «научный феномен» в них является лишь средством, приёмом, используемым для решения поставленной художественной задачи.

В то же время, этот феномен предстаёт конкретным научным фактом или наблюдением, при этом фантастика кажется «мнимой». Однако, большинство научно-фантастических рассказов По основаны на другой схеме: научный факт в них, зачастую, просто отсутствует. Есть лишь допущение, не связанное с ним напрямую, при этом фантастика, по словам Ю. В. Ковалёва, является самой что ни на есть «фантастической».

В фантастической сатире Эдгара По (рассказы «Разговор с мумией», «Mellonta Tauta» и «Тысяча вторая сказка Шехерезады») наука является объектом осмеяния, вспомогательным средством для построения ситуации, необходимой для развития сатирического сюжета. Научная фантастика в этих рассказах, как правило, условна и псевдонаучна, поэтому сами ситуации имеют гротескный и фарсовый характер. Вся сатира Эдгара По, в том числе фантастическая, направлена против американской буржуазной цивилизации XIX века. Он яростно отрицал американскую демократию как социально-политическую систему и республиканизм как государственный принцип.

В произведениях По, не только сатирических и не только научно-фантастических, часто встречаются слова «толпа», «чернь», «масса», несущие исключительно негативную окраску. Впервые к технологической фантастике По обратился в «Необыкновенном приключении некоего Ганса Пфааля». В этом рассказе проявилась одна из главных особенностей фантастики По как таковой — её правдоподобие. Хоть автор и называл своё произведение «игрой ума» (фр. jeu d'esprit), целью этой игры было заставить читателя поверить в нечто невероятное. Стремлением к правдоподобию обусловлен и выбор структуры этой новеллы — «рассказ в рассказе». Работая над ней, По разработал приёмы, которые позднее прочно вошли в эстетику научно-фантастического жанра и применяются до сих пор.

В предисловии к изданию «Приключений» в «Гротесках и арабесках» По неосознанно оформил один из важнейших принципов научно-фантастической литературы, не теряющий актуальность до сих пор: «Своеобразие „Ганса Пфааля“ заключается в попытке достигнуть правдоподобия, пользуясь научными принципами в той мере, в какой это допускает фантастический характер самой темы».Ги де Мопассан, отмечая некоторую близость Э. По к Э. Т. А. Гофману, также испытывавшему пристрастие к фантастическим сюжетам, писал в 1883 году, что потрясающее впечатление от их рассказов объясняется «…непревзойдённым мастерством этих писателей, их особым умением соприкасаться с фантастикой и пугать читателя теми естественными фактами, в которых, однако, есть доля недостижимого и даже невозможного». Эмиль Золя, также называя Эдгара По и Гофмана в числе «виднейших мастеров» фантастического жанра, писал: «Американский рассказчик, повествуя о галлюцинациях и чудесах, выказывает всё же в рассуждениях на редкость строгую логику и с математической точностью пользуется приёмом дедукции».

Эдгар По был одним из первых американских писателей, сделавших новеллу основной формой своего творчества. Он пытался зарабатывать исключительно литературной деятельностью, в результате чего его жизнь и карьера были сопряжены с тяжёлыми финансовыми трудностями, осложнёнными проблемой с алкоголем. За двадцать лет творческой деятельности Эдгар По написал два романа, две поэмы, одну пьесу, около семидесяти рассказов, пятидесяти стихотворений и десяти эссе, печатавшихся в журналах и альманахах, а затем собранных в сборники.

Несмотря на то, что при жизни Эдгар По был известен преимущественно как литературный критик, в дальнейшем его художественные произведения оказали значительное влияние на мировую литературу, а также космологию и криптографию. Он был одним из первых американских писателей, чья слава на родине значительно уступала европейской. Особое внимание его творчеству уделяли символисты, почерпнувшие из его поэзии идеи собственной эстетики. Эдгара По высоко оценивали Жюль Верн, Артур Конан Дойл, Говард Филлипс Лавкрафт, признавая за ним роль первопроходца в жанрах, которые они популяризовали.

У каждого творца есть своя Муза. В жизни Эдгара По была реальная девушка, Вирджиния Мария Клемм, которая приходилась ему двоюродной сестрой (кузиной) и была несовершеннолетней на тот момент, когда писатель предложил ей руку и сердце. Вирджинии на тот момент было двенадцать лет, а Эдгару - двадцать пять. То, что в нынешнее время могло вызвать недоумение и ужас, во времена Эдгара По воспринималось совершенно нормально - близкородственные браки среди двоюродных братьев и сестёр были широко распространены. А вот то, что писатель вознамерился жениться на девочке 12 лет, даже по меркам того времени могло спровоцировать скандал.

День рождения Эдгара По

Поэтому, мать девушки и одновременно тётя Эдгара По - Фрэнсис Аллан - не питавшая никаких возражений против церемоний, дала согласие на брак и решила провести его в тайне от посторонних глаз, обговорив с Эдгаром только один важный пункт: он и Вирджиния не вступят в интимные отношения, пока она, мать, не решит, что Вирджиния готова физически. Эдгар согласился ждать. Любовь Эдгара По к Вирджинии Клемм стала самым большим счастьем его жизни. И самым кошмарным проклятием. Ей исполнилось тринадцать, а Эдгару По - двадцать шесть лет, когда 22 сентября 1835 года он повел свою кузину к алтарю в епископальной церкви Св. Павла. Единственным свидетелем на венчании стала миссис Клемм.

Но семейное счастье писателя продлилось недолго: детей у него с Вирджинией не было, сама девушка мучилась приступами чахотки и умерла в расцвете лет 30 января 1847 года. Эдгар По утверждал, что видел, как в тот момент тьма вползла в комнату и похитила у него возлюбленную... Он пытался пробудить Вирджинию к жизни, растирал ее руки, целовал лицо. С трудом его увели. Гроб с телом Вирджинии стоял на письменном столе Эдгара По: больше его некуда было поставить. На кладбище Эдгар отправился в том пальто, которое до последнего мгновения согревало Вирджинию: больше ему нечего было надеть. Холод был такой, что могильщики отказались копать промерзшую землю, и гроб поставили в фамильном склепе соседей По, неких Валентайнов.

Эдгар По так и не пережил смерть Вирджинии. Даже, когда девушка болела, писатель впадал в эмоциональное расстройство, его состояние напрямую зависело от Вирджинии. Когда ее не стало, ночные кошмары терзали Эдгара По неотступно. Иногда среди ночи Эдгар вставал, шел к склепу и ложился около него на снег. Утром Эдгара приводили домой. Он говорил, что хотел замерзнуть насмерть, чтобы скорее воссоединиться со своей любимой. Многие женские персонажи его произведений - Ленора (из одноимённого стихотворения и из поэмы "Ворон"), Морелла, Береника, Аннабель Ли, Морелла, Лигейя, Элеонора, Улялюм, Эулалия и даже Мэдилейн Ашер/Эшер - были вдохновлены именно их реальным прототипом - Вирджинией Клемм.

День рождения Эдгара По

Все эти произведения включали в себя одни и те же повторяющиеся темы:

- Прекрасная дама либо болеет, причём её болезнь или описывается, или называется в лоб, либо названа давно умершей, или только что умирает. Так, Лигейя предположительно умирает от чахотки, а леди Медилейн по сюжету страдает приступами каталепсии.

- Главный герой, мужской персонаж рассказа ( он же - безымянный Рассказчик или лицо, упомянутое Рассказчиком), то и дело показан вечным страдальцем, который не в силах справиться со скорбью и впадает в крайности: то пристрастился к опиуму ("Лигейя", "Падение дома Ашеров"), то похоронил сестру заживо, то зациклился на её зубах и вырвал их из трупа девушки.

- Мужские персонажи произведений Эдгара По не здоровы как психически, так и физически: так, Эгей - двоюродный брат Береники - страдает мономанией, у Родерика Ашера обострен как слух - он не в силах выносить резких звуков, так и обоняние со вкусом - персонаж терпеть не может цветов и ест пресную пищу, а также у него ярко выражена паранойя.

- Иногда персонажи сталкиваются и со сверхъестественными событиями, становятся их свидетелями или непосредственными участниками, а умершая девушка возвращается с того света с целью отомстить или помучить Рассказчика - так, возлюбленная Рассказчика Морелла внезапно оказывается ведьмой (учит мужа тёмному искусству и исследует теорию идентичности личности после смерти Йозефа Шеллинга, образование получает в городе Пресбурге, который как раз был известен в те времена как обитель чёрной магии и носит имя, произошедшее от чёрного паслена - в Средние века это растение использовалось для изготовления зелий) и буквально вселяется в рождённую ей дочь, перед смертью, прямо в канун Хэллоуина ("дивный день для сынов земли и жизни и дочерей небес и смерти") страшно проклиная супруга на вечную печаль, отрешённость и горе за то, что он её не любил и питал к ней исключительно страх.

Мужчина в строгом уединении дома заботится о новорождённой и с ужасом замечает, что она начинает и внешне, и по поведению копировать свою покойную мать. И лишь только обряд крещения девочки, жившей десять лет безымянной, положил конец мучениям или больному воображению отца - Рассказчика. Когда он против воли назвал девочку Мореллой, то та кричит: «Я здесь!», и умирает. И заканчивается рассказ тем, что черты ребёнка в момент смерти исказились до неузнаваемости, превратились в лицо её матери, а останков самой Мореллы в склепе оказалось не найдено.

Иллюстрация к рассказу "Морелла" художницы Iren Horrors
Иллюстрация к рассказу "Морелла" художницы Iren Horrors

В рассказе "Лигейя" главная героиня после своей смерти, изводимая постоянными душевными терзаниями своего супруга, также перевоплощается в теле белокурой леди Ровены Тремейон, тем самым убивая её и спровоцировала болезнь тремя рубиновыми каплями, которые накапала в бокал второй пассии Рассказчика. Мужской персонаж также влюблён в неё до безумия, при описании её облика постоянно прибегает к античным образам и зацикливается на её чёрных глазах, тайну которых пытается постичь. Есть предположение, что Лигейя - вовсе не реальная девушка, а фантазия, идеальный образ или даже Сирена (да, был такой одноимённый персонаж в греческой мифологии), которая его обольстила и морально погубила. И не дала начать новую жизнь в повторном браке. Однако, стоит заметить, что финальный эпизод "воскрешения" Лигейи в теле Ровены - весьма спорный момент в рассказе - автор оставляет на усмотрение читателя, было ли это на самом деле или же является галлюцинацией пристрастившегося к опиуму Рассказчика, что делает его ненадёжным.

День рождения Эдгара По

Незадолго до своей кончины черновласая и темноокая Лигейя сильно увлекалась метафизикой - философией, которая ставит вопросы предопределенности бытия и свободы воли. Это подчёркивается цитатой к рассказу, которую По приписал Джозефу Гленвиллу: "Ни ангелам, ни смерти не предаёт себя всецело человек, кроме как через бессилие слабой воли своей". Также главная героиня собственноручно написала поэму "Червь - Победитель" ( стихотворение, которое Эдгар По изначально написал отдельно, а затем включил в рассказ в качестве символизма), повествующее о неизбежности смерти, о том, что вселенная управляется темными силами, которых человек не может понять, и единственные сверхъестественные силы, которые могут помочь, - это бессильные зрители (в данном случае - сонм скорбящих ангелов), которые могут только подтвердить трагедию сцены.

Произведение тоже навеяно эпизодом из реальной жизни писателя - мать и отец Эдгара По были актерами, и в стихотворении повсюду используются театральные метафоры, чтобы иметь дело с человеческой жизнью на универсальном уровне. Героини Лигейя и Ровена рассматриваются как контраст между немецким и английским романтизмом, а включение "Червя-победителя/завоевателя" в рассказ явно высмеивает нравы общества 19-го века, которое в литературе подчёркивало святость и красоту умирания. Лигейя же говорит о страхе, олицетворенном в «кроваво-красной твари», а образ Червя в мифологии всегда ассоциировался со смертью и был близок к похожему восприятию образа Змея, олицетворявшего зло и первородный хаос.

В рассказе "Падение дома Ашеров" Рассказчик, друг Родерика Ашера, становится свидетелем того, как описанные в средневековом романе (автор и название которого полностью выдуманные) сцены воплощаются в реальную жизнь, делая это либо мистикой, либо непреднамеренным совпадением: когда Рассказчик читал про проникновение рыцаря Этельреда в пещеру дракона, спасаясь от бури, в реальном мире и он, и Родерик слышат треск и рвущиеся звуки откуда-то из дома. Когда описываются предсмертные крики дракона, в доме слышится настоящий крик. Когда он рассказывает о щите, падающем со стены, по всему дому слышен гулкий металлический гул. Сначала Рассказчик игнорирует шум, но Родерик становится все более истеричным.

День рождения Эдгара По

Атмосфера накаляется ещё и тем, что пронзительный крик, который они слышали, издавала в гробу леди Медилейн, которую, оказывается, похоронили заживо. Затем дверь в спальню распахивается, и на пороге появляется обезумевшая Медилейн, окровавленная после тяжелого побега из гробницы. В последнем приступе ярости она нападает на своего брата, и тот умирает от сердечного приступа. И падение дома Ашеров происходит не в метафорическом, а в самом что ни на есть буквальном смысле - Рассказчику с трудом удаётся сбежать целым и невредимым, когда трещина в поместье разрослась до невиданных масштабов и вызвала тотальное разрушение здания, которое ещё и утонуло в озере.

Исключение составил лишь автобиографичный рассказ "Элеонора", где и возлюбленная-кузина в конечном итоге простила Рассказчика за женитьбу на девушке Энменгарде, не стала вселяться в неё, и в Раю оказалась, и сам главный герой остался более-менее адекватен.

В 1845 году было напечатано стихотворение «Ворон» - сначала в газете, затем - в сборнике стихотворений Эдгара По, который и американские, и английские критики приняли с восхищением и даже некоторым обидным для По недоумением: словно не ждали таких глубоких стихов от автора популярных приключенческих и мистических рассказов. Именно это событие и сделало Эдгара По популярным во всей Америке.

День рождения Эдгара По

Стихотворение читается от лица безымянного Рассказчика, лирического героя, который тоскует по давно умершей возлюбленной по имени Ленор. Это имя уже использовалось Эдгаром По в другом одноимённом стихотворении 1843 года (не путать с балладой Готфрида Августа Бюргера 1773 года, известной у нас как "Светлана" Жуковского!). Женский персонаж что в "Вороне", что в стихотворении "Ленор", показан чистой душой, прекрасной девой, а её возлюбленный (в "Ленор" известный по имени Ги де Вер) мечтает воссоединиться с ней в Раю. Имя умершей девушки Эдгар По "позаимствовал" у своего брата Леонарда, также известного как Генри По, который также стал поэтом.

Эдгар По описал скорбящего супруга молодым учёным, не говоря об этом читателю в лоб. Намёком на это послужил бюст Афины Паллады в комнате лирического героя стихотворения, греческой богини не только справедливой войны, но и Мудрости. «Множество причудливых и любопытных томов забытых знаний», которые читает персонаж в поздний "час угрюмый, полный тягостною думой" вызывают также ассоциацию с оккультизмом и чёрной магией, которой увлекаются женские персонажи рассказов "Морелла" и "Лигейя". Это также подчеркивается в выборе автором места действия поэмы в декабре, месяце, который традиционно ассоциируется с силами тьмы.

Есть в стихотворении и намёки на Сатану и Библию - так главный герой задаётся вопросом: «То ли Искуситель послал тебя, то ли буря выбросила сюда на берег?», упоминает Галаадский Бальзам, используемый в лечебных целях. Из греческой мифологии, в частности, "Одиссеи" Гомера Эдгар По использует непентес - лекарство, которое приносит облегчение от горя. Подразумевается, что Рассказчик должен обрести забвение, чтобы вытащить себя из явно затянувшейся острой стадии горевания по умершей возлюбленной.

День рождения Эдгара По

Отдельно хотелось бы сказать о таком важном "персонаже" стихотворения, как Ворон. По сюжету, как мы знаем, лирический герой общается с птицей, произносящей одно только слово: "Nevermore" ("Больше никогда"). И с момента встречи с Вороном лирический герой из «слабого и усталого» становится сожалеющим и убитым горем, прежде чем перейти в неистовство и, наконец, впадая в исступление и откровенное безумие. Эдгар По оставляет неясным, действительно ли ворон знает, что говорит, или он намеревается вызвать негативную реакцию у Рассказчика стихотворения, разжигая его чувство потери.

Почему Эдгар По использовал образ Ворона в качестве центрального символа скорбного воспоминания своего стихотворения? Так уж сложилось, что в мифологии эти птицы из-за своей реальной склонности к поеданию падали, даже тел убитых солдат на поле боя традиционно ассоциировались со смертью и кладбищем. И в стихотворении Ворон якобы обитает на "плутонианском бреге", то есть в царстве мёртвых (от имени римского бога подземного мира Плутона, аналога греческого Аида). Вдохновением для образа говорящей птицы стал роман Чарльза Диккенса "Барнаби Радж", к которому Эдгар По даже написал рецензию. В нём птицу звали Грип, и она обладала большим словарным запасом.

В конце пятой главы романа Диккенса есть эпизод перекликающийся с началом стихотворения По - когда ворон Грип издает шум, кто-то говорит: «Что это было — кто-то стучал в дверь?» Ответ был таков: «Это кто-то тихонько стучит в ставень». Эдгару По не понравилось, что персонаж Грип показан в романе чересчур комичной фигурой и указывал на то, что ворон должен был послужить более символической, пророческой и драматической цели.

Другие известные произведения Эдгара По

Как мы уже сказали, Эдгар По - не только мистик, философ и мастер ужасов, но и родоначальник детективного жанра. И в литературе популярны два таких рассказа:

«Убийство на улице Морг»

Однажды ночью жители парижской улицы Морг проснулись от воплей. Крики доносились из дома мадам Л’Эспане и ее взрослой дочери Камилы. Когда жандармы прибыли на место преступления, они увидели раскиданную мебель. Несколько вырванных прядей седых волос прилипли к каминной решетке. Саму пожилую даму в доме не нашли. А из дымохода вытащили труп ее дочери, торчавший там вверх ногами. Мосье Дюпен сосредоточил внимание на трех деталях: свидетели слышали чудной, словно нечеловеческий голос, дверь была заперта изнутри, и преступник не притронулся к золоту. Как первый вымышленный детектив, Дюпен По демонстрирует многие черты, которые стали литературными условностями в последующих вымышленных детективах, включая не менее известного персонажа - Шерлока Холмса.

В письме к другу Джозефу Снодграссу Эдгар По сказал, что «его темой было проявление изобретательности в обнаружении убийцы». Дюпен не профессиональный детектив; он решает расследовать убийства на улице Морг для личного развлечения. У него также есть желание правды и доказать невиновность ложно обвиненного человека. Его интересы не финансовые, и он даже отказывается от денежного вознаграждения от владельца орангутанга. Раскрытие фактического убийцы устраняет преступление, так как ни орангутанг, ни его владелец не могут быть привлечены к ответственности. В рассказе показана извечная борьба умственных способностей аналитика и физической силы. История также содержит часто используемую тему По о смерти красивой женщины, которую писатель назвал «самой поэтической темой в мире».

«Золотой жук»

Эдгар Аллан По сочинил этот детективный и приключенческий рассказ в 1843 году. Рассказ повествует об аристократе Уильяме Легране, живущем в Новом Орлеане. Мужчина влезает в большие долги и спасается бегством. Вскоре он находит убежище на островке посреди атлантического океана. Там он подбирает ослепительно золотого жука величиной с крупный орех и заворачивает невиданную находку в найденный там же клочок бумаги. Выясняется, что на пергаменте зашифрована криптограмма, которая приводит Леграна к поискам клада.

Для большинства людей, живших в 19 веке, упомянутая в рассказе криптография была загадочной, и те, кто мог взломать коды, считались одаренными почти сверхъестественными способностями. «Золотой жук» в этой истории - не настоящее насекомое. Вместо этого По объединил характеристики сразу двух насекомых, найденных в районе, где происходит действие истории. Callichroma splendidum, хотя технически это не скарабей, а разновидность жука- усача (Cerambycidae), которая имеет золотую голову и слегка золотистое тело. Черные пятна, отмеченные на спине вымышленного жука, можно найти на Alaus oculatus, жуке -щелкуне, также обитающем на острове Салливана.

Другие рассказы, такие как "Уильям Вильсон" (также исследуемый тему двойника главного героя, который выступает не портившим ему жизнь негодяем, а в роли Совести), "Сердце-обличитель", "Чёрный Кот" и "Бочонок Амонтильядо" написаны уже не от лица детектива, а самого преступника. Так. персонаж из "Бочонка Амонтильядо" по имени Монтрезор во время дегустации вин со своим другом Фортунато в качестве акта возмездия замуровывает его заживо в подвале. При этом реальные мотивы зверского поступка неясны, что делает героя сумасшедшим. При этом преступление не раскрывается посторонними лицами, сам преступник объясняет, как он совершил убийство.

День рождения Эдгара По

Тайна «Бочонка амонтильядо» заключается именно в мотивах убийства Монтрезора. Без детектива в истории читатель должен разгадать тайну. С самого начала истории становится ясно, что Монтрезор преувеличил свои обиды на Фортунато. Читателя заставляют предположить, что, как и его преувеличенные обиды, избранное им наказание будет представлять то, что он считает равным правосудию, и, в свою очередь, доходит до крайности. Есть также свидетельства того, что Монтрезор почти так же ничего не знает о своих мотивах мести, как и его жертва. В своем рассказе об убийстве Монтрезор отмечает: «Зло не исправлено, когда возмездие настигает того, кто возместил его. Оно также не возмещено, когда мститель не может дать почувствовать себя таковым тому, кто сделал зло». После того, как Фортунато прикован к стене и чуть не погребен заживо, Монтрезор просто издевается над ним и подражает ему, вместо того, чтобы раскрыть Фортунато причины его суровой мести.

В "Чёрном Коте" неназванный Рассказчик в пьяном угаре убивает своего любимца - чёрного кота по кличке Плутон, а потом зарубил свою жену топором и тоже замуровал в стене подвала. Призрак умершего кота постоянно являлся Рассказчику, доводя его до ярости и безумия. Вот и в последний день расследования, полностью уверенный в собственной безопасности, Рассказчик отмечает прочность здания и стучит по стене, которую он построил вокруг тела своей жены. Громкий, нечеловеческий крик наполняет комнату. Встревоженная полиция сносит стену и находит труп жены. На гниющей голове трупа, к ужасу Рассказчика, сидит визжащий черный кот. Испуганный рассказчик сразу же полностью разбит этим напоминанием о своем преступлении, которое он считал безопасным для раскрытия, и появлением кота. Как он сам говорит: «Я замуровал монстра в гробнице!».

День рождения Эдгара По

Но на самом деле, этот рассказ Эдгара По вовсе не про живодёра - пьяницу и его питомца. Да, "Чёрный кот" действительно осуждает алкоголизм, который разрушает личность главного героя. Рассказчик начинает испытывать галлюцинации, верит в суеверия, что чёрный кот - это к несчастью, называет жену "ведьмой", периодически впадает в ярость. Кот Плутон, названный римским именем бога подземного мира, символизирует назойливое напоминание о своей вине и безумие. Когда Рассказчик вырезает глаз Плутона из глазницы, это можно рассматривать как символ частичной слепоты, причиненной самому себе. Пожар, уничтожающий дом Рассказчика, символизирует его «почти полное моральное разложение».

В "Сердце - обличителе" неназванный Рассказчик одержим идеей убийства старика, у которого живёт и, подобно Родерику Ашеру, страдает гиперестрезией - повышенным обострением чувств. Он доводит свой замысел до конца и прячет останки деда под половицей дома. Единственное, что он слышит (или думает, что слышит) - это сердцебиение старика, которое становится всё громче и преследует его. Конкретная мотивация убийства (кроме ненависти Рассказчика к "ястребиным" глазам старика), отношения между рассказчиком и стариком, пол и имя самого Рассказчика и другие детали остаются неясными. Рассказчик отрицает какие-либо чувства ненависти или обиды к человеку, который, как утверждается, «никогда не причинял вреда» рассказчику. Рассказчик также отрицает, что убил из-за жадности.

День рождения Эдгара По

Критики предполагают, что упомянутый старик мог быть фигурой отца, домовладельцем рассказчика или что рассказчик работает на старика слугой, и что, возможно, его «глаз стервятника» представляет сокрытую тайну или силу. Двусмысленность и отсутствие подробностей о двух главных героях контрастируют с конкретными деталями сюжета, приведшими к убийству. Точность, с которой Рассказчик повествует об убийстве старика, как будто скрытность, с которой он совершил преступление, свидетельствует о его здравомыслии, раскрывает другие психические расстройства персонажа - мономанию и паранойю. В центре сюжета находится извращенная схема совершения идеального преступления, а сам Рассказчик - ненадёжный.

22K22K показов
1.1K1.1K открытий
22 репоста
13 комментариев

Единственный нормальный пост среди моря щитпостига детей с дефицитом внимания.

Ответить

Это не его цитата.

Ответить

Та блять, ну вот ты сказал и ему теперь нужно новую цитату искать

Ответить

Вспомнились пацанские цитаты с волками. Ауф

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить
Ответить