Моя девушка читала книгу про Миядзаки и бросила. Она мне прямо зачитывала цитаты оттуда: сложный язык, многочисленные повторения одних и тех же озвученных фактов, а потом... спойлеры в лицо без всяких предупреждений. Бросила, когда поняла, что читает не анализ фильма "Люпен Третий", а его пересказ. В общем, в книге, похоже, сложились вместе ужасный перевод и слабый первоисточник.
Я тоже её читала. От себя добавлю, что меня огорчило: на всю книгу 8 листов иллюстраций, причём вёрстка какая-то странная. На одной картинке замок Хаула обрезан сверху, на другой самолёт свина-пилота обрезан снизу, и само расположение картинок: 2/3 страницы занимает белый пустой лист, 1/3 по центру сам кадр. Даже если так было в оригинале, это всё равно как-то не очень.
Моя девушка читала книгу про Миядзаки и бросила. Она мне прямо зачитывала цитаты оттуда: сложный язык, многочисленные повторения одних и тех же озвученных фактов, а потом... спойлеры в лицо без всяких предупреждений. Бросила, когда поняла, что читает не анализ фильма "Люпен Третий", а его пересказ.
В общем, в книге, похоже, сложились вместе ужасный перевод и слабый первоисточник.
Я тоже её читала. От себя добавлю, что меня огорчило: на всю книгу 8 листов иллюстраций, причём вёрстка какая-то странная. На одной картинке замок Хаула обрезан сверху, на другой самолёт свина-пилота обрезан снизу, и само расположение картинок: 2/3 страницы занимает белый пустой лист, 1/3 по центру сам кадр. Даже если так было в оригинале, это всё равно как-то не очень.