Они исправили это недоразумение спустя 9 лет
Они исправили это недоразумение спустя 9 лет
259259

Там светлячков превратили в цикад, тупо потому что типа локализаторам показалось, что так круче звучит. Нарисованные жучки даже не похожи на светлячков, все метафоры в течение игры про огонь и свет просраны. Вот вам и игра с переводом

78
Автор

Победителем все равно навсегда останется любимый сын из GoW

58

Ну заменили метафоры про свет на метафоры про голоса, типа в чем проблема? Светлячки на русском действительно не особо тянет на название террористической группы.

11

Назвали бы тогда светочами, чтобы соблюсти метафоры.

3

Кстати, как я понял это Джоел писал про себя и цикад в музее чучел во 2 части? Вещи дикие писал на стене