Хорошая подборка получилась. «Ложная слепота» — дико мозголомная штука, но на удивление в оригинале читается легче — с переводом Уоттсу совсем не повезло. Продолжение в основном ругают, но мне «Эхопраксия» тоже зашла норм, накал безысходности выдержан.
Просто язык Уоттса подать на самом-то деле сложно. Когда читаю очередной отзыв с утверждениями про то, что из него якобы "хороший учёный, но плохой писатель", то понимаю, что человеку не повезло просто и он читал книгу в этом квадратно-гнездовом переводе. В то время как на деле он прекрасный стилист, один из лучших в современной НФ, у которого академические научные термины в тексте превращаются в эпитеты и прочие художественные обороты.
Хорошая подборка получилась. «Ложная слепота» — дико мозголомная штука, но на удивление в оригинале читается легче — с переводом Уоттсу совсем не повезло. Продолжение в основном ругают, но мне «Эхопраксия» тоже зашла норм, накал безысходности выдержан.
(слушала в оригинале, если что)
Второй перевод вышел удачней. Хотя и некоторые англоязычные читатели просили его перевести книгу на английский :D
Ну, там 2 перевода. Второй вышел лучше чем первый.
Просто язык Уоттса подать на самом-то деле сложно. Когда читаю очередной отзыв с утверждениями про то, что из него якобы "хороший учёный, но плохой писатель", то понимаю, что человеку не повезло просто и он читал книгу в этом квадратно-гнездовом переводе. В то время как на деле он прекрасный стилист, один из лучших в современной НФ, у которого академические научные термины в тексте превращаются в эпитеты и прочие художественные обороты.
А Эхопраксия на английском, в виде аудиокниге есть? А то что-то найти не удается