За начинание спасибо, но в плане описания великих произведений есть куда расти: куда больше доверия автору будет, если слог станет выразительнее и, уж простите, менее беспритязательным. Я бы посоветовал прикреплять источники в конце текста, чтобы это было не только выражение мнения автора, но чтобы было видно, что автор проделал настоящую работу, пока писал текст (желательно одолеть пару монографий -- и текст станет на порядок выше и ценнее).
Что касается Гомера, то в Античности средь греков ровни ему не было: это глыба среди поэтов. Только в Риме была схожая фигура: Вергилий, написавший "Энеиды". Вергилий, кстати, как направляющий разум, сопровождающий героя, изображен Данте в "Божественной комедии". "Илиада" -- великое произведение, остался не сильно доволен тем, как вы небрежно по нему прошлись, практически ничего не сказав о том, насколько естественным для древних греков было вмешательство богов, и какую роль они играли в разворачивающейся на страницах книги войне. Кроме того, можно было также сказать больше о структуре произведения, где песни посвящены троянам, где -- ахейцам; про знаменитое описание кораблей; о роли "Илиады" в контексте дошедших и недошедших творений Гомера. Архаичный язык Гнедича как нельзя кстати подходит данному произведению: точно так же в Библии архаичный язык придаёт неповторимость описываемым событиям, принадлежащим далёкому прошлому. "Одиссея" -- это несколько иная плоскость. Это произведение о мести (о том, что каждого ждёт воздаяние здесь, на земле, за неблаговидные поступки; никто не избегнет кары людской) и о любви (Телемаха к отцу, Одиссею, и Пенелопы к нему же). Думаю, вы должны знать, что эти два эпоса подарили Европе два из четырех главных сюжетов: об обороне и атаке города, то есть, грубо говоря, о войне, и о возвращении (см. Борхес, "Четыре цикла"). Два другие -- это поиск и самоубийство бога. В русской литературе, как отмечал Быков, "Война и мир" -- суть первый сюжет (то есть илиадовский), тогда как "Мёртвые души" -- второй (одиссеев). Перевод Жуковского не так уж дурен собой, он очень поэтичен (высокопарен) и заметно выделяется на фоне Гнедича; кроме того, он не так сильно искажает смысл, как вы намекаете в статье. Для меня "Илиада" стоит выше, нежели чем "Одиссея", потому что при чтении "Илиады" возникает величественная картина противостояния, в которое то и дело вмешиваются боги, являющиеся олицетворением того или иного (то есть играющие в каждом эпизоде войны только им присущую роль) и влияющие на исход битвы. Образы Гектора и Патрокла остаются с тобой на всю жизнь. Тогда как в "Одиссее" ты проникаешься самим путешествием, этим особым странствованием, в которое обращается Одиссей, и при чтении осознаёшь, что куда бы ты ни обратился (куда бы не поехал), тебя ждёт захватывающая история. Но мне не нравится образ Одиссея: я не вижу в нём той мудрости, что ему приписывают, ибо поступил с женихами он исключительно жёстко и почти без всякой пощады. На мой взгляд, он бы показал куда больший ум, если был изобретательнее при расправе. Возможно, таковы были каноны поведения в то время, и поэтому он не мог поступить иначе. Однако это не исключает того, что сегодня это выглядит дико, и это всё равно, что оправдывать древних правителей за то, что они уничтожали оппонентов, для того, чтобы их государство процветало.
По поводу вашей дальнейшей статьи. Не рекомендую писать текст на Библию сейчас, сразу же после Гомера. Про Ветхий Завет написать можете -- он написан задолго до нашей эры. Но Новый Завет возник уже после того, как она наступила, и практически незадолго до того, как произошёл исход античного времени. Так как Библия в западной традиции рассматривается как единство Ветхого и Нового Заветов, то было бы лучше подступиться к тексту после того, как вы рассмотрите основные произведения древнегреческой литературы. Следует отдавать отчёт, что было, по сути, два важных культурных центра для культуры Европы -- Афины и Иерусалим (см. Шестов, "Афины и Иерусалим"), то есть место, где культивировалось знание, и место, где вера была на первом плане. И рассмотрев таким образом основных древнегреческих авторов, а также деятелей Рима (Цицерон, Марк Аврелий), вы можете потом на контрасте сделать обзор на Библию, с учётом всех ваших находок и наблюдений по культуре Древней Греции и Древнего Рима. Это было бы крайне интересно. Если вы будете идти только по художественной литературе, то тогда беритесь за трёх великих драматургов -- Эсхила, Софокла и Еврипида. Их работы были неоднократно экранизированы, их великие произведения прочно вошли в "нерв" европейской культуры (понятие "рока", например, "катарсис" и другие). В противовес им, можете описать вкратце комедиографа Аристофана. Если вы хотите ещё и нон-фикшн затронуть, то было бы здорово, если вы проведёте компаративистский анализ работ Геродота и Фукидида. А вот к Платону и Аристотелю я бы советовал отнестись внимательно, так как то, как вы сейчас разобрали два произведения, не говорит о том, что вы досконально изучите этих авторов, а при их рассмотрении это надо сделать, так как у Платона есть не только "Государство", но и "Законы", и "Пир", и "Гиппий больший", и мн. др. У Аристотеля не только "Метафизика", но и три этики: "Никомахова", "Эвдемова" и "Большая", произведение о поэтике, "Категории", (прото)психологическая работа "О душе". То есть при их разборе будет не так просто, как при разборе художественной литературы. Если вы всё-таки возьмётесь за философские труды, то начните с "О природе вещей" Лукреция Кара, оно банально проще, хотя хронологически вам следовало бы начать с "Фрагментов ранних греческих философов", чтобы быть "в теме". Если философия не интересна, то расскажите о "Началах" Евклида (особенно если вы в будущем за Лобачевского возьмётесь) или о работах Гиппократа и Архимеда, на худой конец. В общем, рассмотреть искусство и культуру Греции было бы предпочтительнее, чем сразу бросаться в сторону классического религиозного текста, тем более, что Гомера вместе с Гесиодом рассматривают как предфилософов, то есть как людей, предвозвестивших появление "любви к мудрости" ("стремления к истине") именно на греческой земле.
Замечательный комментарий. Добавлю. Эпизод, в котором Приам, отец Гектора, приходит кланяться в ноги Ахиллесу - один из самых драматичных в истории литературы, имхо. Сына - последнюю надежду Трою - убили, но Приам, зная, что его город обречен, все равно идет к убийце и просит выдать тело сына. И оба они плачут. От абсурда ли, от рока (Ахиллес знал, что вместе с Троей, умрет и он) или от того, что на бессмысленной войне из-за неверной женщины (и вмешательства Афродиты) они оба потеряли близких людей.
За начинание спасибо, но в плане описания великих произведений есть куда расти: куда больше доверия автору будет, если слог станет выразительнее и, уж простите, менее беспритязательным. Я бы посоветовал прикреплять источники в конце текста, чтобы это было не только выражение мнения автора, но чтобы было видно, что автор проделал настоящую работу, пока писал текст (желательно одолеть пару монографий -- и текст станет на порядок выше и ценнее).
Что касается Гомера, то в Античности средь греков ровни ему не было: это глыба среди поэтов. Только в Риме была схожая фигура: Вергилий, написавший "Энеиды". Вергилий, кстати, как направляющий разум, сопровождающий героя, изображен Данте в "Божественной комедии". "Илиада" -- великое произведение, остался не сильно доволен тем, как вы небрежно по нему прошлись, практически ничего не сказав о том, насколько естественным для древних греков было вмешательство богов, и какую роль они играли в разворачивающейся на страницах книги войне. Кроме того, можно было также сказать больше о структуре произведения, где песни посвящены троянам, где -- ахейцам; про знаменитое описание кораблей; о роли "Илиады" в контексте дошедших и недошедших творений Гомера. Архаичный язык Гнедича как нельзя кстати подходит данному произведению: точно так же в Библии архаичный язык придаёт неповторимость описываемым событиям, принадлежащим далёкому прошлому. "Одиссея" -- это несколько иная плоскость. Это произведение о мести (о том, что каждого ждёт воздаяние здесь, на земле, за неблаговидные поступки; никто не избегнет кары людской) и о любви (Телемаха к отцу, Одиссею, и Пенелопы к нему же). Думаю, вы должны знать, что эти два эпоса подарили Европе два из четырех главных сюжетов: об обороне и атаке города, то есть, грубо говоря, о войне, и о возвращении (см. Борхес, "Четыре цикла"). Два другие -- это поиск и самоубийство бога. В русской литературе, как отмечал Быков, "Война и мир" -- суть первый сюжет (то есть илиадовский), тогда как "Мёртвые души" -- второй (одиссеев). Перевод Жуковского не так уж дурен собой, он очень поэтичен (высокопарен) и заметно выделяется на фоне Гнедича; кроме того, он не так сильно искажает смысл, как вы намекаете в статье. Для меня "Илиада" стоит выше, нежели чем "Одиссея", потому что при чтении "Илиады" возникает величественная картина противостояния, в которое то и дело вмешиваются боги, являющиеся олицетворением того или иного (то есть играющие в каждом эпизоде войны только им присущую роль) и влияющие на исход битвы. Образы Гектора и Патрокла остаются с тобой на всю жизнь. Тогда как в "Одиссее" ты проникаешься самим путешествием, этим особым странствованием, в которое обращается Одиссей, и при чтении осознаёшь, что куда бы ты ни обратился (куда бы не поехал), тебя ждёт захватывающая история. Но мне не нравится образ Одиссея: я не вижу в нём той мудрости, что ему приписывают, ибо поступил с женихами он исключительно жёстко и почти без всякой пощады. На мой взгляд, он бы показал куда больший ум, если был изобретательнее при расправе. Возможно, таковы были каноны поведения в то время, и поэтому он не мог поступить иначе. Однако это не исключает того, что сегодня это выглядит дико, и это всё равно, что оправдывать древних правителей за то, что они уничтожали оппонентов, для того, чтобы их государство процветало.
По поводу вашей дальнейшей статьи. Не рекомендую писать текст на Библию сейчас, сразу же после Гомера. Про Ветхий Завет написать можете -- он написан задолго до нашей эры. Но Новый Завет возник уже после того, как она наступила, и практически незадолго до того, как произошёл исход античного времени. Так как Библия в западной традиции рассматривается как единство Ветхого и Нового Заветов, то было бы лучше подступиться к тексту после того, как вы рассмотрите основные произведения древнегреческой литературы. Следует отдавать отчёт, что было, по сути, два важных культурных центра для культуры Европы -- Афины и Иерусалим (см. Шестов, "Афины и Иерусалим"), то есть место, где культивировалось знание, и место, где вера была на первом плане. И рассмотрев таким образом основных древнегреческих авторов, а также деятелей Рима (Цицерон, Марк Аврелий), вы можете потом на контрасте сделать обзор на Библию, с учётом всех ваших находок и наблюдений по культуре Древней Греции и Древнего Рима. Это было бы крайне интересно. Если вы будете идти только по художественной литературе, то тогда беритесь за трёх великих драматургов -- Эсхила, Софокла и Еврипида. Их работы были неоднократно экранизированы, их великие произведения прочно вошли в "нерв" европейской культуры (понятие "рока", например, "катарсис" и другие). В противовес им, можете описать вкратце комедиографа Аристофана. Если вы хотите ещё и нон-фикшн затронуть, то было бы здорово, если вы проведёте компаративистский анализ работ Геродота и Фукидида. А вот к Платону и Аристотелю я бы советовал отнестись внимательно, так как то, как вы сейчас разобрали два произведения, не говорит о том, что вы досконально изучите этих авторов, а при их рассмотрении это надо сделать, так как у Платона есть не только "Государство", но и "Законы", и "Пир", и "Гиппий больший", и мн. др. У Аристотеля не только "Метафизика", но и три этики: "Никомахова", "Эвдемова" и "Большая", произведение о поэтике, "Категории", (прото)психологическая работа "О душе". То есть при их разборе будет не так просто, как при разборе художественной литературы. Если вы всё-таки возьмётесь за философские труды, то начните с "О природе вещей" Лукреция Кара, оно банально проще, хотя хронологически вам следовало бы начать с "Фрагментов ранних греческих философов", чтобы быть "в теме". Если философия не интересна, то расскажите о "Началах" Евклида (особенно если вы в будущем за Лобачевского возьмётесь) или о работах Гиппократа и Архимеда, на худой конец. В общем, рассмотреть искусство и культуру Греции было бы предпочтительнее, чем сразу бросаться в сторону классического религиозного текста, тем более, что Гомера вместе с Гесиодом рассматривают как предфилософов, то есть как людей, предвозвестивших появление "любви к мудрости" ("стремления к истине") именно на греческой земле.
Удачи вам!
Замечательный комментарий. Добавлю. Эпизод, в котором Приам, отец Гектора, приходит кланяться в ноги Ахиллесу - один из самых драматичных в истории литературы, имхо. Сына - последнюю надежду Трою - убили, но Приам, зная, что его город обречен, все равно идет к убийце и просит выдать тело сына. И оба они плачут. От абсурда ли, от рока (Ахиллес знал, что вместе с Троей, умрет и он) или от того, что на бессмысленной войне из-за неверной женщины (и вмешательства Афродиты) они оба потеряли близких людей.