Не смог осилить Disco Elisium, там какая-то дремучая смесь французского с нижегородским. Хотя на английском могу спокойно разговаривать. Вот например, че это блять вообще значит?
К слову, авторы и сами стебутся над своими пафосными названиями скиллов :D
"Мысль", если выбрать себе пафосное "Raphaël Ambrosius Costeau" в качестве имени: Monsieur Costeau, the reward for coming up with your classy new name has arrived. What are the attributes Detective Costeau should gain in? *Obviously* Savoir Faire and Esprit de Corps. You know *exactly* what they do and what those words mean. They're *refined*. Like *you*.
Ну вы же используете словосочетание "дежа вю"? Тут скорее про кругозор, а не про французский. (если что, про Savoir faire я тоже гуглила, но вот, например, esprit de corps куда более в ходу)
Эстонцы учили английский по словарям, что вы хотите. Потому что иначе и не объяснишь, почему половина слов в игре в современном английском является глубокой архаикой.
Не смог осилить Disco Elisium, там какая-то дремучая смесь французского с нижегородским. Хотя на английском могу спокойно разговаривать. Вот например, че это блять вообще значит?
Комментарий недоступен
Как раз учил первым французский, а вторым английский ))). Как будто специально всю жизнь к этой игре готовился.
на английском могу спокойно разговаривать
Ты можешь разговаривать на английском, ни никогда не слышал связанного с этим словосочетанием термина "savvy"?
К слову, авторы и сами стебутся над своими пафосными названиями скиллов :D
"Мысль", если выбрать себе пафосное "Raphaël Ambrosius Costeau" в качестве имени:
Monsieur Costeau, the reward for coming up with your classy new name has arrived. What are the attributes Detective Costeau should gain in? *Obviously* Savoir Faire and Esprit de Corps. You know *exactly* what they do and what those words mean. They're *refined*. Like *you*.
это значит что тебе есть еще куда расти в знании языка
Ну вы же используете словосочетание "дежа вю"? Тут скорее про кругозор, а не про французский. (если что, про Savoir faire я тоже гуглила, но вот, например, esprit de corps куда более в ходу)
Французский вариант термина ноу-хау
Эстонцы учили английский по словарям, что вы хотите. Потому что иначе и не объяснишь, почему половина слов в игре в современном английском является глубокой архаикой.
Комментарий недоступен
Находчивость, не?