Сказка "Волк и семь козлят" (немецкий: Der Wolf und die sieben jungen Geißlein) относится к типу 123 Аарне-Томпсона. Также есть её сходство с другими типами произведений, таких, как "Красная Шапочка", например (тип 333 Аарне-Томпсона): в версии Братьев Гримм маленькая девочка и ее бабушка были спасены охотником, который "хотел было уже нацелиться в него из ружья, да подумал, что волк, может быть, съел бабушку, а ее можно еще спасти; он не стал стрелять, а взял ножницы и начал вспарывать брюхо спящему волку. Сделал он несколько надрезов, видит — просвечивает красная шапочка, надрезал еще, и выскочила оттуда девочка и закричала:
Заходишь вечером субботы почитать про игры и подобное, а тут лонгрид про козлов:
Если бы Вы знали, как мне эти лонгриды претят!
Публикую свои сказки, произведения, народ их почему-то минусует....
Осовременим.
cказка "Волк и семь козлят" (немецкий: Der Wolf und die sieben jungen Geißlein) относится к типу 123 Аарне-ТомпсонаЕсли упоминаешь некие типы и Аарне-Томпсона, то либо кратко пиши, кто это и что это, либо делай ссылку на какой-нибудь материал (кажется, у тебя был пост на тему индексов, вот на него можно)
Хорошо. сделаю.
Вот лучшая версия сказки