«Дороро и Хяккимару» 1969 года: как создать один из важнейших сёнэнов старой эпохи и облажаться

Главный герой Хяккимару истребляет демонов, чтобы вернуть себе части тела, пока на фоне средневековой Японии происходит война. Главный сёнэн старой эпохи и одно из мрачнейших прозведений 60-х за авторством Осаму Тэдзуки и Гисабуро Сугии. Как «бог манги» создал одно из важнейших антивоенных высказываний своего времени? И что помешало «Дороро и Хяккимару» стать великим?

Главный герой Хяккимару
Главный герой Хяккимару

В эпоху средневековой Японии один из сёгунов Дайго Кагемитсу заключил контракт с демонами. В обмен на процветание его земель, Дайго жертвует 48 демонам по одной части тела своего первенца. Однако первенца подбирает странствующий врач. Он дарует ему кукольные части тела и называет его Хяккимару. Повзрослев, Хяккимару отправляется на охоту за демонами, чтобы вернуть себе тело и обрести человеческий облик.

«Бог манги» Осаму Тэдзука на волне популярности своего магнум-опуса «Могучий Атом» в 1967 году выпускает в главном сёнэн-журнале страны Shounen Sunday первую главу исторической фэнтези-драмы «Дороро». Целый год на страницах журнала разворачивается кровавая история мести с критикой власти и ужасами войны, пока журнал наконец не закрывает его. Тогда Тэдзука, основавший к тому времени собственную студию анимации Mushi Production, начинает переносить историю со страниц в манги на рельсы анимации.

иллюстрация к манге
иллюстрация к манге

Чтобы максимально заинтересовать продюсеров телеканалов в «Дороро», Тэдзука и его соратник режиссер Гисабуро Сугии («Касание», «Ночь на Галактической железной дороге») на протяжении года делали 15-минутный пилотный выпуск сериала. Этот короткий метр был революционным для телевизионного аниме того времени: выполнен полностью в цвете, отличался плавностью движений главных героев (в пределах лимитированной анимации, конечно же) и часто прибегал к сакуге.

Полностью контролируя процесс экранизации собственной манги на собственной студии, Осаму не пожалел на пилот никаких средств. Даже сейчас он выглядит неплохо, а тогда и вовсе выделялся на фоне телевизионного ширпотреба. А чтобы максимально широко передать атмосферу истории, Сугии и Тэдзука продемонстрировали главные события манги. Это, конечно, повлияло на восприятие истории, ведь сюжет стал более скомканным, зато создатели честно показали всю жесткость, на которую были способны.

Забавно, что, учитывая обилие крови в кадре и хоррор-элементы, а также затронутые темы, Тэдзука и Сугии еще расчитывали на рейтинг Ippan Shitei — японский возрастной рейтинг «для всей аудитории», позволяющий выходить в дневное или вечернее время суток. Конечно, телевидение 60-х тогда еще не было готово к демонстрации кровавых анимационных сцен, поэтому сериалу дали Seijin Shitei — возрастной рейтинг 18+. Кстати, такое возрастное ограничение сохранится до сегодняшнего дня, так что даже коллекционные DVD-издания продают с рейтингом R-17.

пилотный выпуск

После одобрения телевизионных продюсеров, Сугии вместе со сценаристом Ёситакэ Судзуки («Бронированные войны Вотомы», «Вольтес V») и раскадровщиком Осаму Дэдзаки («Завтрашний Джо», Роза Версаля») уселись делать сериал на мощностях Mushi Production. Спустя год, в 1969 году на экранах японского телевидения наконец стартовала аниме-экранизация под названием «Дороро и Хяккимару». Там она выходила целых полгода и обросла 26 сериями.

Сугии и Дэдзаки понимали, что студия не вывезет тот уровень анимации, который был заявлен в пилоте. Поэтому прибегли к излюбленным методам лимитированной анимации (обилие статичных кадров, упрощение дизайна персонажей, условность фонов), которые отточили еще во время работы над «Могучим Атомом». Также создатели отказались от цвета и перешли на черно-белый формат. Это кстати помогло создать историческую атмосферу в сериале и повысить градус серьезности.

Конечно, стоит понимать, что ограниченность анимации тогда и сейчас в аниме — небо и земля. В 60-е застывшие кадры не насыщали визуальными эффектами (их просто не было), а скорость повествования была почти на нуле, из-за чего для сегодшнего зрителя происходящее на экране напоминает скорее слайд-шоу, нежели анимацию. Зато иной раз застывшие кадры и неестественная рванная анимация создавала нужный хоррор-эффект. А отсутствие анимированных кадров компенсировалось прорисованностью демонов в самых ужаснейших их обликах.

При этом, зачем-то создатели наделили 16-летнего главного героя Хяккимару внешностью взрослого мускулистого мужчины и поведением стереотипного самурая. Это важное отличие от манги, где он нарисован мягче и ближе к своему возрасту, а его малоэмоциональный характер в первоисточнике отражает его изолированность и нечеловечность. В аниме же он направо и налево раздает мудрость, особенно в отношении своего спутника Дороро. Между ними по факту разница в 5 лет, но визуально — все 25.

главный герой Хяккимару
главный герой Хяккимару

Скорее всего на визуальную смену тона повлиял выданный аниме возрастной рейтинг, позволивший создателям не сдерживаться. Аниме стало куда более кровавым, монстры — страшнее, а аллюзии на Вторую мировую и Холодную войны — более явными. При этом создатели также добавили сцен с демонстрацией голода и бедности, чего не могла себе позволил сёнэн-манга того времени. Первая половина аниме-экранизации засчет этого стала культовой и показала, что взрослая анимация действительно может быть интересной. И тем самым «Дороро и Хяккимару» стали предвестниками появления сэйнен-историй на экране и усложнения сёнэн-историй.

Одним из важнейших причин успеха и культовости сериала Сугии и манги Тэдзуки заключается не столько в демонстрации жестокости на экране, сколько в темах, которые произведение раскрывает. Не забываем, что на дворе только 1968 год и зрители взрослые зрители сериала еще хорошо помнят проигранную войну и последовавшую за этим голод и бедность. Поэтому антимилитаристическое высказывание Тэдзуки, в котором уместились и демонизация авторитарной власти, и демонстрация последствий войны в виде нищеты и голода, и критика военной пропаганды в виде гиперболизированной паранойи и ксенофобии. Подобная наглядность не могла не откликнуться в сердцах народа страны, пережившего это каких-то 23 года назад.

встреча Хяккимару со своей матерью
встреча Хяккимару со своей матерью

Однако все перечисленное касается первой половины сериала. Так как «Дороро и Хяккимару» основывалось на главах манги, то когда первоисточник закончился, Сугии и Судзуки пришлось придумывать сюжеты на ходу. Из-за этого большая часть серий после 13 эпизода воспринимаются скорее как необязательные филлеры, после которых последовал очень скомканный и ускоренный финал. При этом не то, чтобы сама манга изобиловала естественными диалогами и высокой событийностью. «Дороро и Хяккимару» страдало из-за банальных чересчур театральных реплик и медленного темпа повествования, практически остановившегося во второй половине. При этом сами персонажи также перестают развиваться, попадая в одни и те же ситуации раз за разом. То есть после 13 серии сериал превратился в исторический ситком.

Но филлеры можно по-разному обыграть, показывая интересные побочные истории или раскрывая взаимоотношения между персонажами. Однако создатели пошли по самому худшему из сценариев: сделали из сериала приключение на одну серию. Спасибо за это можно сказать сценаристу Судзуки, который писал сценарии для меха-аниме и известен тем, что активно использовал схему одноразовых «злодеев недели». Да и сам Тэдзука отошел от проекта. Поэтому создателям пришлось самим додумывать, как подвести историю к финалу. И не сказать, что они с этим справились.

«Дороро и Хяккимару» остается одним из важнейших сёнэнов старой эпохи, определивших каноны жанра и показавший, что взрослые темы в анимации могут быть интересны аудитории. Однако проблемы, которые были обыденностью для аниме того времени, не дали тайтлу стать чем-то большим и великим. Компенсировать это будут спустя 50 лет студия Mappa и Tezuka Productions.

первая серия сериала

Подписывайтесь на телеграм-канал КУСОГАКИ! Там мы выкладываем интересные рекомендации манги, развернутые обзоры аниме-тайтлов и новости.

14K14K показов
3K3K открытий
18 комментариев

База

Ответить

Мне очень понравилась новая версия - в меру драмы и экшена , для старой так и не получилось выделить время, а какой классный опен Королева Пчёл там исполнила!

Ответить

Опп классный да и первая половина сериала

Ответить

Я вообще кино смотрел!

Ответить

Недавно смотрел новую адаптацию, так там бюджет зажали. Первая половина сезона прям вау красота, а вторая ебаное слайдшоу и статические кадры даже в экшон-моментах...

Ответить

В лучших традициях оригинала)

Ответить

Эх, дали бы им бюджет, как моче рассекающей кал

Ответить