Перевод вопросов и ответов с автограф-сессии Рёко Куи - автора манги Dungeon Meshi (Подземелье вкусностей), где она рассказала об источнике вдохновения и некоторых интересных деталях истории.
Немного пахнет машинным переводом, но ради интереса почитал, хорошая мангака. Надо как-нибудь глянуть аниме.
Неизвестно ещё, какой вариант подход к переводу хуже.
Вот, например, слово "продавщик" - это плод воображения машины и переводчика?