Аниме в 2018 году

Подводя итоги, почему бы не обсудить что хорошего вышло за этот год?

77 показов
7.1K7.1K открытий

Эй, экспертный совет ДТФ, кто расскажет откуда везде эта традиция. Нихуя не переводить названия анимэ, те что на корейском. Я понимаю односложные названия с именами героев, ну и названия на англ. но вот это бля -«Sora yori mo Tooi Basho» - это ж целое сука предложение... и ведь везде, не в этой конкретной статье..... простите накипело

Ответить

Аниме часто переводят фанаты и поэтому названия могут отличаться в зависимости от группы переводчиков.

Ответить