Кстати. Смотрел Брюгге в переводе и всегда было збс. А потом попал в кино на сеанс с субтитрами. Это вышак. Озвучка сосет с проглотом. В оригинале все герои великолепны
Только вот хотел написать что это какбы и не дубляж наверное, не? -_- но актеры озвучания на пару озвучили конечно шикарно, больше такого дуэта не встречал
Залечь на дно в Брюгге (Кубик в кубе) Кубик в кубе
Блядь, я блядь не понимаю, чем вот блядь тебе не угодила эта блядь озвучка? там же блядь маты переводят, че еще нахуй надо
Кстати. Смотрел Брюгге в переводе и всегда было збс. А потом попал в кино на сеанс с субтитрами. Это вышак. Озвучка сосет с проглотом. В оригинале все герои великолепны
А с матюками чей был? Вот он лучший.
Элитка тут как тут.
Только вот хотел написать что это какбы и не дубляж наверное, не? -_- но актеры озвучания на пару озвучили конечно шикарно, больше такого дуэта не встречал