Как вы решаете проблему перевода русских текстов на английский и их последующую проверку орфографии/грамматики?

Во время работы с последним проектом, я натолкнулся на то, что перевод с русского на английский и проверка грамматики/орфографии для ~20k слов — это долго, дорого (если заказывать аутсорсинг) и больно (если качество оригинального текста ниже среднего).

55 показов
401401 открытие

Poedit/Weblate

Ответить