В 90% смотрю фильмы в оригинале но если ты не можешь большую часть времени именно смотреть на фильм а не на субтитры то вряд-ли в этом есть смысл да и удовольствие от просмотра ты точно не получишь
И основной эффект получаем не от активного понимания смысла, а от механического проматывания в голове как можно большего количества речевых оборотов. Спустя время ты уже на ходу чувствуешь "эта фраза звучит правильно" или "что то не так". Это как с чтением - мы не читаем по-буквенно, а просто узнаем слова.
Нет. Мозг не связывает русские субтитры с английской дорожкой, т. е. ты не воспринимаешь саму речь, которая уходит на второй план и не запоминается. Лучше смотри английскую дорожку с английскими же субтитрами. Тут мозг сразу найдёт связь между устной речью и письменной. Старайся не читать, а смотреть. Если что-то не ясно - перемотай назад, почитай субтитры, переведи. Так аудирование хорошо подтянешь. Можешь, кстати, хард мод активировать и слушать выступления индусов на TED, но это мазохизм. Зато "тяжело в учении, легко в бою".
нет, нужно смотреть с английскими субтитрами
Тогда вообще половина смыла понимать перестану )
В 90% смотрю фильмы в оригинале но если ты не можешь большую часть времени именно смотреть на фильм а не на субтитры то вряд-ли в этом есть смысл да и удовольствие от просмотра ты точно не получишь
Да, помогает, но эффект накопительный, не стоит ожидать моментального улучшения.
И основной эффект получаем не от активного понимания смысла, а от механического проматывания в голове как можно большего количества речевых оборотов. Спустя время ты уже на ходу чувствуешь "эта фраза звучит правильно" или "что то не так". Это как с чтением - мы не читаем по-буквенно, а просто узнаем слова.
Нет. Мозг не связывает русские субтитры с английской дорожкой, т. е. ты не воспринимаешь саму речь, которая уходит на второй план и не запоминается.
Лучше смотри английскую дорожку с английскими же субтитрами. Тут мозг сразу найдёт связь между устной речью и письменной. Старайся не читать, а смотреть. Если что-то не ясно - перемотай назад, почитай субтитры, переведи. Так аудирование хорошо подтянешь. Можешь, кстати, хард мод активировать и слушать выступления индусов на TED, но это мазохизм. Зато "тяжело в учении, легко в бою".