Так вот вопрос больше не к Керобу и сотоварищами (с этим персонажем и такими же "студиями на коненке" уже давно всё понятно), а к другим, хоть более-менее смотрибельным студиям озвучания: может, не надо тратить своё время, озвучивая то, что уже имеет дубляж, своими 2мя актерами, которые ни в ударения, ни в актерскую игру, ни в дикцию не могут? Может, стоит переключиться на менее известные сериалы, которые, порой, действительно хочется посмотреть не в октопусах и керобах, а хотя бы, в байбако и ньюстудио? Ведь байбако, когда-то, вставляло (на сколько помню) заставку, мол "лучшие среди первых" - сейчас они стали просто "одними из первых".
"Зачем вы тратите своё время, затрачивая его на озвучку сериала, который уже имеет озвучку на 100 голов выше уровнем, чем ваша озвучка с 10 рекламами *сами_знаете_каких_игровых* и постоянно плавающей "ватермаркой" букмекеров?"
Ты сам ответил на свой вопрос. Что бы вставить рекламу
Комментарий недоступен
Тут больше не в этом вопрос. Вопрос в том, какое ВАШЕ отношение к таким студиям озвучки и ваше мнение на этот счет)
Согласен с оратором выше. Туповатый вопрос. Есть группы людей привыкших к голосам. Есть группы людей из принципа не переваривающих официальный перевод (по множеству причин). Есть люди , которых не устраивает перевод, даже если он всем понравился.
Да дохера и больше причин, почему.
Хорошо. Есть устаканившиеся Ньюстудио (с Погадаевым и другими (тот же Бруклин 9-9 ни в чьей больше не идет, но там последнее время трындец рекламы, даже во время диалогов персонажей не стеснялись вставлять), есть Лостфильм, есть Кубик - в их озвучке, действительно, многие привыкли слушать и смотреть и к ним вопросов не возникает. Вопросы возникают к студиям-однодневкам, так сказать, и тем, кому явно не стоит заниматься этим - колдфилм, кероб и так далее.
или даже полноценный дубляжЭто как раз самое худшее. Мало того, что забивают оригинальные голоса, так ещё и частенько перевирают перевод.
Известно же, что у каждой озвучки есть ФАТАЛЬНЫЙ НЕДОСТАТОК. Вот они его и устраняют.