В фильме, зритель сможет узнать о процессе разработки игры The Last of Us Part II. Лента состоит из закулисных съёмок, которые велись на протяжении нескольких лет разработки, включая релиз.Фильм озвучен проектом NikiStudio В работе использован официальный перевод от Sony (с рядом исправлений). Текст читали: Алексей Гнеушев, Алексей Никитин, Андрей Мишутин, Станислав Черсков, Маргарита Корш, Михаил Глушковский, Александра Остроухова и Татьяна Абрамова Сведение звука: Михаил Кринков Руководитель проекта: Никита Коваль Русская версияДля тех, кто предпочитает оригинал, прикладываем фильм на английском языке. Английская версияНаш Boosty:boosty.toNikiStudio - Озвучки и ролики о видеоиграхДобро пожаловать на Boosty страницу NikiStudio! Чем мы занимаемся? Озвучка документальных фильмов, эссе и веб-фильмов о видеоиграх: В нашем портфолио переводы работ NoClip, Gameumentary, GameSpot, Square Enix и Playstation, Accursed Farms (Росс Скотт).. Мы сотрудничаем с профессиональными дикторами и актёрами. Вся команда - выходцы из индустрии перевода и озвучки и обладает немалой экспертизой в этих вопросах. Примеры наших озвучек: https://www.youtube.com/watch?v=B0Ufeze6s20&t https://www.youtube.com/watch?v=gk1kGZeJITM&t https://www.youtube.com/watch?v=k9PA7_nEhk8 Также мы создаём собственные ролики о видеоиграх на втором канале NikiStudio Originals. Представлены следующие форматы: Создание документальных фильмов: Интервьюируем разработчиков и создаём фильмы на основе интервью. Примеры работ: https://youtu.be/g9YXq3FqqpU?si=qGkP4LhXS_fwYGX8 https://youtu.be/_cfpzmbIeN8?si=y5EGGdMkf2JiofRv Ролики о локализациях: Разбираем какой-либо вопрос о локализации игр на русский язык на примере какой-либо конкретной игры. Например, сколько стоит локализация Psychonauts 2 или почему так популярна русская локализация Katana Zero Примеры: https://youtu.be/sXd6NuCYT30?si=S13vgG8A8OkH0YVE https://youtu.be/9oBwbR4DSvA?si=S2SUMwrZ_XOQnBG9 Эссе: Как работают игры? Чем они цепляют и отталкивают? Как устроен сюжет или какой-либо другой элемент в игре? Разбираемся с экспертами или на примере научной литературы Пример работы: https://youtu.be/A_aZKVc3huA?si=z-d5XzJbJKP8Dqfu Зачем поддерживать канал и на что пойдут деньги? Мы работаем коммерчески. У каждого нашего проекта есть смета, и чёткая графа расходов. Если не поддерживать нас, то со временем мы просто перестанем существовать из-за нерентабельности. Деньги идут на оплату актёров, переводчиков и звукарей и обновление оборудования. Кроме того, чем больше сумма, тем больше мы контента мы сможем делать для нашей аудитории. Голос донатящих является очень важным в формировании наших дальнейших планов на контент. Большое спасибо за вашу поддержку!Наш Telegram:t.meNikiStudioОзвучиваем лучший зарубежный видеоигровой контент и создаём свой.Наш ВК:vk.comВКонтакте | ВКонтакте#thelastofus #naughtydog #sony #tlou #tlou2 #нилдракманн
Красаучики
А какие были ошибки в переводе от сони ? Пару примеров хотя бы
Мы не писали про ошибки, исправления сделаны в основном по теме длины.
Но вообще там есть на 48:46 ошибка у Sony вроде бы. Когда говорится про перелом в субтитрах написано "перерыв".