Это любительский перевод листа персонажа. Я сделал его для своих друзей, которые не знают английского и которым будет очень сложно и порой невозможно понять оригинальный текст. Не претендую на абсолютную точность, естественно ошибки есть. Приложу оригинальный вариант для сравнения. Буду рад, если моя маленькая работа кому-нибудь поможет играть в Cyberpunk. Приветствуется конструктивная критика в комментариях. По возможности постараюсь ответить на интересующие вас вопросы о «чарлисте» или игре в целом.
Комментарий недоступен
Обычный лист персонажа любой настолькой ролевки.
Бухгалтерский учет?
Комментарий недоступен
В оригинале это Accounting. Может, стоило перевести как "Бухгалтерия", не знаю
Сиблинги?
Люди, которые не знают английский, вряд ли поймут.
Это слово меня бесит. Минут 20 сидел думал, как его по-человечески представить. Если писать дословно "Братья и сёстры", то в поле не вместится, а я хотел сохранить максимум оригинала