Я исправил несколько тысяч комментариев, которые получили через Google Диск на мой перевод. Хотелось бы точно посчитать их количество, но даже в первой версии документа я насчитал 200, а версий уже больше десяти.
💜Продолжаем работу над вычиткой Книги игрока 2024. В данном случае было обработано где-то 150 комментариев. ~70 свежих, а остальное из старых документов. Просто потому что не мог закрыть по всяким причинам.
🟩Продолжаю перевод одной из самых важных книг для настольно ролевой игры Подземелья и Драконы. В прошлом году начали выпускать обновление троекнижия и это последняя книга из них, в котором содержится 503 монстра для игры.
Продолжаю перевод одной из самых важных книг для настольно-ролевой игры Подземелья и Драконы — Руководство Мастера. Закончил часть про Серый ястреб и заканчиваю часть про сокровища.
Unearthed Arcana это документ с материалом от Wizard of the Coasts для тестирования перед выпуском книг по настольно ролевой игре Подземелья и Драконы. Опции здесь являются экспериментальными и находятся в черновом виде. Они не являются официальной частью игры.
Продолжаю перевод одной из самых важных книг для настольно-ролевой игры Подземелья и Драконы — Руководство Мастера. Полностью перевёл 4ю главу про создание приключений и добавил-вычитал 8ю главу про бастионы, которые перевёл Voxivale. Дополнительно обработал 350 комментариев из вычитки.
Перевожу новые редакции книг по настольно ролевой игре Подземелья и Драконы. Это отличный момент, чтобы выбрать более удачные переводы по сравнению со старыми. Конечно, есть новые термины. Есть пара одинаковых названий в переводе, хотя в оригинале они разные. В этом опросе идём уже по второму кругу, чтобы учесть варианты публики.
Продолжаем работу над вычиткой Книги игрока 2024. После последней проблемы обработано примерно 500 комментариев. Скачать можно бесплатно на моём Boosty.
Продолжаю перевод одной из самых важных книг для настольно ролевой игры Подземелья и Драконы — Руководство Мастера. На этот раз закончил магические предметы. 400 предметов, 60 человеко/часов.
Продолжаю перевод одной из самых важных книг для настольно ролевой игры Подземелья и Драконы — Руководство Мастера. Перевёл полностью третью Главу и отсортировал её по алфавиту.
Перевожу новые редакции книг по настольно ролевой игре Подземелья и Драконы. Это отличный момент, чтобы выбрать более удачные переводы по сравнению со старыми. Конечно, есть новые термины. Есть пара одинаковых названий в переводе, хотя в оригинале они разные.
*Исправил не комментарии, а "Внёс несколько тысяч правок на основе комментариев"
Делать правки поста на основе комментариев я не буду, увы.))