Впечатления от Dune: Part One Вильнёва

Текст писал на эмоциях после похода в IMAX и долго хранил "в столе", там его оставить и надо было, но

Сразу хочу отметить ряд важных моментов:

  • всё сказанное ниже - сугубо моё личное мнение, которым я не хочу задеть ничьих чувств;
  • я закончил читать Дюну в переводе П.Р. Вязникова за неделю до похода в кино;
  • в кино шёл с максимально нейтральным настроем и нарочно избегал каких-либо мнений и отзывов;
  • от просмотра я ни в коем случае не отговариваю и наоборот настаиваю на том, чтобы каждый посмотрел эту киноленту собственными глазами и сделал свои выводы.

Скальпель, тампон, зажим - приступаем!

Голливудская драма

Первая эмоция при выходе из кино - полное разочарование и искреннее непонимание, так как я сперва не мог назвать ни одной претензии ни к одной из составляющих фильма, кроме одной, но самой важной - сценарий. Сразу скажу, претензия в первую очередь не к (не-)соответствию оригиналу, а к приведению драмы к пошлым банальным голливудским стандартам.

Впечатления от Dune: Part One Вильнёва

Приведу пример - есть чудесный опыт экранизации, речь про Watchmen Зака Снайдера. Все восхищались тем, как Зак Снайдер чудесно экранизировал комикс и даже перевернул подход к кино по комиксам для массового зрителя. При этом, ознакомившись с первоисточником Алана Мура и Дейва Гиббонса (1986-1987) становится ясно, что Снайдер не придумал какое-то ноу-хау. Он лишь скрупулёзно воссоздал на экране то, что уже было перед его глазами, то что было досконально продумано художником и автором оригинала. Снайдер лишь выкинул из первоисточника целые листы сухого текста между главами про холодную войну, политику и прошлое, что никак не повлияло на основную сюжетную линию (да, ещё изменил концовку с гигантского кальмара на подставу Доктора Манхетана, но на финальной драме это никак не сказалось).

Так и с Дюной, читая первоисточник, ты понимаешь, что перед тобой хорошо прописанная, ритмичная история - по сути своей приключенческий экшн, где все переживания и тревоги заключены непосредственно в происходящих событиях, а не в эмоциях персонажей. Тебе с самого начала строят образ людей будущего, людей, переживших Великий Джихад, людей, которые с детства учатся контролировать свои позывы, инстинкты и мимолётные желания.

Речь конечно же не про всё человечество, а про высших представителей человеческой расы, а в частности про Дом Атрейдесов, про семью Герцога Лето и его ближайшее окружение. Вся микродрамма каждого момента построена на переживании за происходящие события, а не за ту или иную эмоцию, сказанную на повышенных тонах, с трясущимися руками и слезами на глазах. Особенно это касается Леди Джессики в исполнении Ребекки Фергюсон. Весь фильм не покидает ощущение, что она переигрывает. Тебе говорят о том, что она из полу мистического тайного ордена великих и ужасных Бене Гессерит, а она весь фильм рыдает, трясёт ручками, причитает и вообще складывается впечатление, что она течёт по течению обстоятельств, как фикалия через Ла-Манш. Только лишь в конце фильма нам показывают, что она умеет драться покруче сардаукаров.

Но если Леди Джессика - это прям уж из ряда вон несовпадение, то среди всего сада чудесных актёров такое впечатление, что понимали что надо сыграть только Тимоти Шаламе и Хавьер Бардем, так как их персонажи полностью соответствовали тому, что описывается в книге и что соответствует миру Дюны, который в фильме умудрились не то чтобы абсолютно полностью просрать, но не раскрыть совсем от слова никак. На этом фоне, все эти эмоциональные, кричащие, смеющиеся, истерящие, рыдающие люди на экране вызывают полный диссонанс, а точнее прямое разочарование, потому что перекроив подачу многих сюжетных моментов возникает стойкое впечатление, что драму событий тебе показывают через драму людей на экране, но только зачем придумывать велосипед, когда у оригинала уже и так идеальная рама, колёса, сидение и рулится всё это за тебя по самой гладкой из дорог. В оригинале очень много микро-драмы, если можно это так назвать, возникающей из понимания глобальности и масштабности событий, в которые люди на экране попали и им не нужно своими эмоциями пытаться это донести, объяснить или докрутить.

драму событий тебе показывают через драму людей на экране

Говоря про то, что люди на экране должны быть максимально собраны есть объяснение в первоисточнике, там рассказывается про Великий Джихад, который случился из-за местного а-ля Терминатор-апокалипсиса-восстания-машин-войной-на-два-века, после которого как раз таки и была создана Гильдия Космогации, КООАМ, и Императорско-Домовая система правления. Именно после Великого Джихада был введён запрет на разработку любых умных машин, и именно после Великого Джихада человек обратился к изучению и улучшению себя, к умению контролировать свои эмоции.

Пример с проверкой на избранного пацана в начале фильма, по сути, должен был показать два главных аспекта - первый, что перед нами Квисатц Хадерах, а второй, что Пауль сидит с каменным сука выражением лица, потому что его с детства учили контролировать свои эмоции и потому что он "не животное, которое умрёт от гом-джаббара", а также мать его Леди Джессика, послушанка великого и могучего Бене Гессерит, стоящая за дверью и все свои переживания прячущая внутри, повторяя лишь мантру о страхе. В оригинале Леди Джессика обронила слёзы лишь раз, когда в палатке она услышала от Пауля о том, что её возлюбленный Герцог Лето умер, и то она быстро собралась, потому что она последовательница Бене Гессерит, которые изучают бинду и прана практики для контроля своих эмоций и тела!

Так что первая и основная претензия - высасывание драмы из пальца там, где она не нужна. Изображение этой драмы проторенными дорожками, принятыми в типичных блокбастерах Голливуда. А самое главное, для чего вообще нужно было эту голливудскую драму придумывать и накручивать, если с драмой в оригинале и так всё прекрасно, бери и пользуйся, тебе права на экранизацию дали. Хочется сценаристу, адаптировавшему книгу руки оторвать и засунуть куда поглубже (а в прочем чему удивляться, если из под пера Джона Спейтса вышли столь финансово успешные Пассажиры и Доктор Стрэндж).

первая и основная претензия - высасывание драмы из пальца

Скрытие тонкостей (или приключения косяков)

Вселенная Дюны очень хорошо прописана своим автором, можно смело заявить, что Френк Герберт - Толкин от мира фантастики. Понимаю, что сразу назревает возражение - мы не читали книгу и нам норм! - но вот несколько примеров того, как дико упускает тонкости и важные аспекты автор сценария:

В книге (да, да эта фраза будет тут часто, я во вступлении об этом предупредил) тебе с самого начала, ещё до отлёта на Арракис начинают вдалбливать в голову, что это пустыня, в которой нет воды, что вода на Арракисе на столько же важна, как и пряность во вселенной, что отсутствие воды в свободном доступе заставила жителей целой планеты адаптироваться и выстроить свою культуру вокруг водных правил.

В фильме же всего два момента нам показывают важность воды, причём в целом за время просмотра у тебя не возникает понимания того, на сколько же вода важна - я конечно же говорю про плевок Стилгара, что мол он отдал влагу своего тела в знак уважения и про момент с поливанием священных пальм, и последующего объяснения эквивалента потраченной воды к человеческим жизням. При этом тебе показывают, как Герцога Лето зазывают внутрь замка, говоря, что днём на поверхности находиться практически невозможно, после чего показывают спокойно разгуливающего днём Пауля. И когда юный Пауль и Леди Джессика впервые оказываются в пустыне и спят в палатке, после чего идут по пустыне без дистикомбов, фильм никоим образом не показывает, что у них мало воды, что Пауль отдаёт всю ту воду, что есть у него во фляге беременной матери, которой тяжело, не только от горя потери возлюбленного герцога, но и от того, что они в грёбанной пустыне, где неприспособленных людей запирают в домах, фильм тебе именно это показывает и таким образом ставит правила и задаёт рамки вселенной в которую тебя погружает. Но нет, за весь фильм ни разу не было кадра, показывающего как тяжело пришельцам из другого мира в пустыне.

Из этой же серии, противоречия фильма самому себе, вспоминается момент, когда тебе показывают то, как работают щиты в мире Дюны. Тебе показывают это досконально во время первого тренировочного боя Пауля с Гурни Халлеком. После чего при высадке на Арракис тебе показывают Герцога и свиту выходящих в тяжёлой броне, только вот возникает вопрос, а зачем нужна тяжёлая броня в условиях отсутствия огнестрела и наличия щитов? То, что вне поселения нельзя использовать щит, так как он разозлит червя тебе говорят сильно позже. Почему они высаживаются не в тех же парадных мундирах со включёнными щитами, а долбанных броневых пластинах, при этом также включая щиты?

Впечатления от Dune: Part One Вильнёва

Опять же интересно, как так вышло, что есть межпланетные путешествия, орнитоптеры, гравитационные подвесы, щиты, а дерутся на мечах и стреляют дротиками? Объяснение тому есть, и оно уже было описано мною выше — всё это последствия Великого Джихада и те же лучемёты у них во вселенной есть, только вот попадание лазера в щит вызывает бурную реакцию, т. е. взрыв. Что мешало это быстро показать и объяснить - непонятно.

Воду и оружие разобрали. Самое главное осталось - специя.
Начнём с того, что слово "специя" скорее ассоциируется с приготовлением блюд индийской кухни, а не с чем-то тонким и одухотворённым, почему нельзя было перевести слово spice, как пряность непонятно, но претензий в сторону перевода у меня вообще вагон и маленькая тележка (например за "колотушку" хотел переводчику этой "колотушкой" по голове дать, почему нельзя было перевести её как "манок", ибо её основная и единственная задача приманить грёбаного червя), даже не буду на этом акцентироваться.

Нам в начале фильма вкидывают кусочек инфы, что благодаря пряности гильд-навигаторы (кто это блэт такие фильм нам особо не объясняет, примите как данное) прокладывают маршруты через тернии к звёздам и что без пряности любые путешествия через просторы космоса невозможны и, следовательно, без пряности всё человечество, все дома просто застрянут каждый на своей планете. Нам лишь несколько раз за фильм кидают большие цифры соляриев, про то сколько надо сбыть, добыть и что нам по шапке надают если мы не добудем пряность. Из-за столь ограниченного количества информации возникает мысль, что речь идёт про грёбаный перчик к столу его падишах-императорского величества. Почему нельзя было поподробнее раскрыть суть пряности, ценность, сложность добычи, её эффект, её основных потребителей, её важность во вселенной Дюны - непонятно. Просрано также отменно, как всё то же самое, что я писал выше про важность воды на Арракисе.

Впечатления от Dune: Part One Вильнёва

Также не могу не отметить полностью упущенную параллель так называемой "силы пустыни" и воинов-фанатиков Сардаукаров. Герцог Лето неоднократно говорит про силу пустыни, и эту мысль подхватывает Пауль, с этим всё ясно. А вот с Сардаукарами нас знакомят просто по факту — вот вам планета Салуса Секундус, вот на ней армия императора, она может-умеет, но войны Атрейдесов тоже могут-умеют, но Сардаукаров больше. Всё. Почему-то не говорят про то, что Салуса-Секундус для всех обитателей вселенной Дюны - планета-каторга, самая жуткая тюрьма и тот факт, что на ней воспитывают Сардаукаров, для всех во вселенной Дюны, кроме самого Падишах-Императора, является загадкой, о которой и читатель, и обитатели вселенной Дюны узнают сильно позже. Так вот - сила Сардаукаров в том, что их воспитывают в каторжных условиях, что из тринадцати человек выживает лишь один, и им прививают всю дорогу любовь к императору, делая из них буквально отбитых фанатиков.

Нам должны были противопоставить и объяснить, что та "сила пустыни", которой так восхищается Герцог Лето Атрейдес и который так жаждет заполучить её не силой и принуждением, а честным сотрудничеством - это такие же могучие воины, воспитанные в не менее убийственных условиях самой из неблагоприятнейших планет, но эти воины давно приняли эти условия, сделали частью своей культуры, и эта их "подготовка" следствие необходимости выжить в окружающих их условиях.

КАРТИНКА

На самом деле у меня по большому счёту одна основная претензия именно к изображению и состоит она в том, что приходы ясновидения, трипы Пауля, можно было бы как-то более явно отобразить, не просто накидывая больше контраста, а прямо вот показывая, что это галюны. В книге это описывается, как то, что Пауль начинает видеть время как океан, как дерево с множеством ветвей, во время его прихода в палатке он видит сотню своих смертей и то, что всё это ведёт к одному - джихаду фанатиков Муаддиба (тобишь Пауль становится мучеником).

Нам же в фильме всегда показывают одно видение и чётко задают "правило" его исполнения. Когда преподобная мать Гайа Хелена Мохиям задаёт в начале фильма Паулю прямой вопрос - "сбываются ли твои видения?" - Пауль прямо отвечает - "да". При этом в конце фильма, когда Пауль видит свою смерть, на деле всё происходит иначе. Фильм нарушает правило, которое сам и задал для зрителя. В книге такого противоречия нет и в помине. То есть почему-то поленились показать трипы как-то подробнее и кислотнее, чем просто крупный план Чани в исполнении Зендаи в тапочках и тряпках.

Сначала нам только на словах закидывают, что Гильд-Навигаторы с помощью специи заглядывают в будущее и прокладывают маршруты через космос, потом нам дают понять, что все видения Пауля сбываются, сначала на словах в диалоге с преподобной матерью, потом на примере смерти Дункана Айдахо в исполнении Джейсона Момоа, и в конце фильма это ломают через колено без каких либо объяснений, кроме эфемерной темы с избранным, которую опять же закидывают на словах не давая визуально понять развития того самого избранного, потому что с самого начала фильма Пауля показывают, как хорошего дуэлянта и сына-умничку великого правителя.

Разбор визуала в плане приёмов и техник оставлю на прочтение в отзывах более компетентных людей, я уже много высказываний прочёл про использование в диалогах сериальной восьмёрки, которая для большого кино непозволительна. Из своих ощущений лишь хочу отметить, что в какой-то момент я поймал себя на мысли, что одинаковая последовательность масштабного кадра, статики с чёткой линией или гранью на одной трети, а затем сухого диалога, и снова масштабом, статикой и сухой восьмёркой, и снова, и снова, и снова по кругу в какой-то момент начали утомлять и прям честно хотелось сказать - ну может уже чем-то новеньким удивите, а то за такое длительное время приелось.

Я ещё много каких мыслей с удовольствием накидал бы, мелочей, примеров и предложений, но я думаю, что общий смысл моей критики и так уже понятен. Многие мне написали, что всей книги в кино не перенести, на что у меня всегда есть честный рабочий пример Властелина Колец, где на каждую книгу снято по одному фильму, где было вырезано огромное количество сцен и событий, но при этом после просмотра Братства Кольца у Вас не остаётся вопросов без ответов о мире, быте и происходящем. Сценарий прекрасно адаптирован под формат фильма. В Дюне же показана лишь треть одной книги и вопросов, и несоответствий после просмотра остаётся очень много.

Поэтому хочу закончить разбор ёмкой формулировкой моего товарища Димы Брагина - "Фильм как иллюстрации к книге".

Впечатления от Dune: Part One Вильнёва
3.2K3.2K открытий
73 комментария

Плюсанул не потому, что я так уж согласен с написанным, а потому, что на дтф в последнее время дефицит тематических материалов.

Ответить

В целом, после просмотра были почти те же претензии. Ощущение, что Вильнёв заигрался в "ближневосточная страна под западными интервентами" и по итогу повыкидывал немало важного. Тема экологии, важность спайса для связи всей Империи, ментаты, план Бене Гессерит на Атрейдесов и Харконненов, почему при всех доступных технологиях все бегают с мечами (в негативных рецензиях этот момент чуть ли не через раз всплывал). Для не читавшего книгу в фильме довольно много дыр в происходящем.
Понимаю, что лица Зендаи и Шаламе продают и всё такое, но всё же хотелось от кино большей содержательности вместо очередных меланхоличных кадров голубоглазой и пустыни. А тут ощущение, что человек книгу читал, да, но как будто совершенно её не понял. А ведь Вильнёву надо будет и вторую часть как стыковать с учётом количества допущений: сколько же там под нож пойдёт.

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Если ты знаешь, то почему они бегают с мечами и где это рассказано в книге?

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Да учитывая, сколько вырезали из того, что было перед нападением - можно сказать треть. Смотрел фильм и недоумевал, а почему и как, но прочитав первую половину книги, прочитав все эти политические игры и как подозревали многих в предательстве, все заиграло совершенно другими красками.
Типичный Вильнев. Красивые планы и тупые диалоги. Самый переоцененный режиссёр современности, имхо

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить