Человек, который пытается высказать по-русски свои собственные мысли, никогда не напишет "задумчивого, покорного спасателя" (на самом деле rescuee — тот, кого спасают) или "маниакальным ярлыком". Это нерассуждающая нейросеть склеивает друг с другом слова как попало.
Но это же тупо машинный перевод:
https://collider.com/scott-pilgrim-vs-the-world-ramona-flowers-why-she-is-good/
Человек, который пытается высказать по-русски свои собственные мысли, никогда не напишет "задумчивого, покорного спасателя" (на самом деле rescuee — тот, кого спасают) или "маниакальным ярлыком". Это нерассуждающая нейросеть склеивает друг с другом слова как попало.
ну вот блэт... снова наёб... :(