1988: За что мы полюбили "Остров Сокровищ" Давида Черкасского?

Статья является частичным пересказом второго выпуска подкаста «Эффект Эмметта Брауна».

"Остров сокровищ"— советская экранизация одноименного романа Роберта Льюиса Стивенсона, была поставлена известным украинским режиссером-мультипликатором Давидом Черкасским. Мультфильмы был выпущен в двух частях—"Карта капитана Флинта" (1986) и "Сокровища капитана Флинта" (1988).

1988: За что мы полюбили "Остров Сокровищ" Давида Черкасского?

"Остров сокровищ" можно по праву считать "венцом творений" Давида Черкасского. Это была не первая экранизация режиссера, ранее им были выпущены успешные "Приключения капитана Врунгеля"(1980) и "Доктор Айболит"(1985) (совместивший в себе произведения Корнея Чуковского "Айболит", "Бармалей", "Доктор Айболит", "Тараканище", "Муха-Цокотуха", "Краденое солнце" и "Телефон"), в которых уже был оформлен фирменный стиль режиссера: использование перекладной анимации и кадров реальной съемки, музыкальные номера и, конечно же, фирменный юмор.

И все же, почему из всех мультфильмов Давида Черкасского именно "Остров сокровищ" занял особое место в сердцах миллионов зрителей? Думается, на то было несколько причин.

1988: За что мы полюбили "Остров Сокровищ" Давида Черкасского?
1988: За что мы полюбили "Остров Сокровищ" Давида Черкасского?

Во-первых, этому поспособствовал уникальный тон повествования. В отличие от "Доктора Айболита" и "Приключений капитана Врунгеля", сюжет оригинала был весьма точно передан на экран, вплоть до диалогов, многие из которых дословно повторяют реплики героев романа. Однако Черкасский подошел к вопросу со свойственной ему оригинальностью, тон, с которым произносятся те или иные реплики, а так же сопровождающий их визуальный ряд, превратили "Остров сокровищ" в фарсовую комедию.

Чего стоит Сквайр Трелони, в оригинале это путешественник с резким и грубоватым лицом, слегка вспыльчивый, но благородный герой. Именно он профинансировал всю экспедицию на Остров сокровищ. В мультфильме же за счет визуального воплощения и манер, Трелони стал обладателем следующих качеств: тупость, жадность, прожорливость, трусость и надменность. Через подобные преображения прошли практически все герои романа Стивенсона.

1988: За что мы полюбили "Остров Сокровищ" Давида Черкасского?

Во-вторых, отдельного упоминания достоин визуальный ряд мультфильма. Многие сцены способны впечатлить и по сей день своей кинематографичностью и вниманием к деталям. То камера беспрерывно облетит героев на 180 градусов, то Черкасский продемонстрирует нам вид от первого лица или удивит впечатляющей в своей оригинальности сценой погони на корабле.

В-третьих, конечно же, отсылки! Мультфильм под завязку набит всяческими пародийными пасхалками на западные и советские фильмы. В одной из сцен мы видимо пирата, стреляющего на подобии Рэмбо из пушки, словно из пулемета. В другой сцене Джим Хокинс расправляется с противником в лучших традициях восточных боевиков. И так моментов масса, чего только стоят досье на всех основных героев "Острова сокровищ" в духе "Семнадцати мгновений весны".

Кроме того, нельзя не упомянуть музыкальные номера, многие из которых были воплощены живыми актерами на экране. Если в детстве эти песни многих раздражали, то сейчас они способны доставить отдельное удовольствие и воспринимаются неотъемлемой частью картины Черкасского. И, несмотря на нравоучительные тексты о вреде курения, пьянства, азартных игр и жадности, эти песни за счет своей уникальной и пародийной подачи доставляют отдельное удовольствие зрителю.

Подводя итог, хочется отметить, что сейчас сложно встретить человека, который был бы равнодушен к "Острову сокровищ" Давида Черкасского. Своей искренностью, детской беззаботностью и креативностью мультфильм смог завоевать зрительскую любовь, о чем свидетельствует невероятная популярность "Острова сокровищ" на сегодняшний день. То там, то здесь мы наталкиваемся на сцены из мультфильма, мемы, арты и клипы по мотивам картины Давида Черкасского.

1988: За что мы полюбили "Остров Сокровищ" Давида Черкасского?

В завершение, хочется добавить кринжовый в своей искренности (или искренний в своей кринжовости) фрагмент из подкаста, в котором мы признаемся в любви "Острову сокровищ" цитируя героев мультфильма.

Фрагмент подкаста, смотреть со звуком (на свой страх и риск)!

Об этом, и о многих других фильмах, вышедших в 1988 году, вы сможете узнать из выпуска подкаста "1988. Часть 2: японский киберпанк, перестроечный "Драйв" и мой сосед кролик Роджер".

А так же подписывайтесь на наш Телеграм-канал.

329329
90 комментариев

Когда был маленьким, не любил эти вставки с песнями и живыми актёрами, когда вырос всё стало наоборот, песни топ.

97
Ответить

Мне кажется, так было у большинства детей)

45
Ответить

Именно из-за этих вставок Приключения Капитана Врунгеля для меня останутся всегда на голову выше, ибо там хронометраж не растягивался таким дешёвым способом. Но песни везде топовые, конечно

21
Ответить

А я, так получилось, впервые познакомился с АУДИОверсией,типа спектаклем на кассете, где песни были наоборот самым интересным, поэтому уже и в мультфильме они потом нравились.

5
Ответить

Ну я хз я походу вхожу в список единиц которые спокойно смотрели эти вставки, прикольные кстати

2
Ответить

А я успел как полюбить песни в более осознанном возрасте, так и разлюбить их ещё чуть позднее. Щас больше хочется наслаждаться этой анимацией, но не совсем как в детстве, когда тупо хотелось "мультик", а больше подмечая детали и прикольные фишки. Песни как-то сбивают темп, хотя отдельно послушать пару любимых нет проблем.

1
Ответить

Мой сын лет с 4 смотрит этот мультфильм. По несколько раз в месяц

1
Ответить