Разбираем увиденное и задаёмся вопросами.
Агенты «УВИ» ??? ТВА всегда были
Аббревиатуры переводятся, а TVA - одна из них
УВИ — какой-то дословный беспомощный перевод. По мне так лучше сохранить аббревиатуру и перевести как «Транс-Временное Агентство». Даже лучше передаёт суть.
Агенты «УВИ» ??? ТВА всегда были
Аббревиатуры переводятся, а TVA - одна из них
УВИ — какой-то дословный беспомощный перевод. По мне так лучше сохранить аббревиатуру и перевести как «Транс-Временное Агентство». Даже лучше передаёт суть.