Продолжаю переводить один из лучших военных сериалов

Готова вторая серия «Поколение убийц» от HBO

Продолжаю переводить один из лучших военных сериалов
7.8K7.8K показов
2.5K2.5K открытий

А зачем его переводить, если чуть ли не с релиза есть нормальный перевод?

Ответить

Это какой? Я паралельно сравниваю с тремя разными озвучками, в каждом из них выкидывают целые фразы, делают нелогичные ошибки, и есть куча других всяких неточностей. Имеющиеся русские субтитры вообще какой-то бред, не дотягивающий до гугл перевода.

Если полностью смотреть сериал в одном из доступных переводов, то происходящее будет раскрываться скорее из того, что видишь на экране, а не из диалогов, а диалоги тут самое главное. В прошлом посте говорил, что если слушать сериал как подкаст, то прекрасно будешь понимать что происходит, что подчёркивают создатели и в каком моменте смеяться.

Если слушать чисто наши переводы, будешь думать, что какая-то херня. Вроде что-то где-то понятно, где-то даже смешно, но сама суть просрана капитально.

У сериала нет нормального перевода.

Ответить