Комментарий недоступен
Это по канонам классической сценречи. Дублер перебрал с академичностью. Нас тоже гоняли по этим "скроемса", "зьмеи" и т.д.
С Падьме ржали все) Но крайне истеричен он как раз в оригинале, в дубляже голос грубее и мужественнее.
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
Это по канонам классической сценречи. Дублер перебрал с академичностью. Нас тоже гоняли по этим "скроемса", "зьмеи" и т.д.
С Падьме ржали все) Но крайне истеричен он как раз в оригинале, в дубляже голос грубее и мужественнее.