Армагеддон тебя подери

У Amazon Prime вышел сериал — экранизация романа, написанного сразу двумя культовыми писателями. История странной дружбы ангела и демона. Начнем с оценки. Сериал заслуживает честных восьми баллов, конечно, по пятибалльной шкале. А теперь по порядку.

Если вы читали книгу «Благие знамения» хотя бы один раз, то вы скорее всего имеете некоторое представление о том, как выглядят главные персонажи и как же они себя должны вести. Скорее даже у вас в воображении создались некоторые образы. И в этом самая частая проблема любых экранизаций для любителей книги. Обычно большая часть актёров или выглядят немного не так, или ведут себя не совсем так, как ждёт бывший читатель, а теперь зритель. Но с первой же секунды Азирафаэль и Кроули, в исполнении Майкла Шина и Дэвида Теннанта, попадают в свои книжные прототипы.

Тут есть шипящие и надменные интонации Кроули, да Теннант в очередной раз играет трикстера, но этот персонаж таков, каким он и был у авторов. А вот Майкл Шин показал необычайно милого и немного странного ангела, внешне и по поведению одновременно похожего на настороженного суслика и завсегдатая дорогой библиотеки.

Но смотрим дальше. И с облегчением выясняем, что столь же точно в себя попали и прочие актёры. Не буду, пожалуй, описывать всех, но первое появление одного из всадников Апокалипсиса всё-таки упомяну. По книжному описанию Война, а именно о ней речь, чем-то похожа на Кармен Сандиего (популярную некогда героиню компьютерных игр) хотя и явно более суровая по своей натуре девушка. Её прямые обязанности даются ей легко и очень весело. И ура, именно такой персонаж появляется на экране.

Конечно, некоторые моменты в сериале немного изменили в силу переноса событий в наше время, почти на 30 лет вперёд. Но изменения настолько аккуратные, что даже люди, хорошо знакомые с оригиналом, не сразу заметят, как пробки в Лондоне заменили неисправными сотовыми станциями. Ну и Метатрона, Гласа Божьего, стало чуть меньше, но к этому мы ещё вернёмся.

А ещё хочется заострить внимание на одной маленькой детали, которая меня на секунду успела даже огорчить, но... При переносе на экран авторы решили оставить достаточно много литературной части. Вообще почти невозможно экранизировать Терри Пратчетта без закадрового голоса, ведь там чаще всего кроются самые интересные и вкусные кусочки произведения. И тут голос автора, он же голос Бога, отдали Фрэнсис МакДорманд. И именно тут мой мозг начал протестовать. Как так? Ведь это место всегда занимал голос Терри. Но уже через миг я понял — любой мужской голос, отличный от Пратчетта, вызвал бы ещё большее неприятие. Его голос, одновременно мяукающий и умудренный, мне знаком очень и очень хорошо, думаю, многим любителям тоже. А Фрэнсис справилась со своей ролью просто отлично.

Что же, поговорим, о чём эта история и как она появилась, но при этом постараемся не испортить впечатление тем, кто ещё с ней не знаком.

Авторы — Нил Гейман, известный по книге «Американские боги», комиксам «Sandman» и сценариям к разным сериалам, включая «Доктор Кто», и Терри Пратчетт были знакомы еще с 1985 года и подумывали о том, чтобы написать книгу практически с первых дней знакомства. Но приступили к работе они лишь к 1988. Со слов Геймана, он написал примерно 45 000 слов, а Пратчетт 60 000. В основном ведя истории разных персонажей, а в конце они обменялись сюжетными линиями и позволили друг другу закончить начатое ранее. Причём, как заявляет Пратчетт, так вышло по трём причинам:

Во-первых, у него было больше свободного времени, т.к. Нил был вынужден продолжать писать сценарии Песочного человека.

Во-вторых, для Геймана это была первая повесть, и если бы они писали графический роман, то расклад сил был бы не в пользу Терри.

В-третьих, это прямая цитата, он самовлюблённый бастард и пытался писать с опережением, чтобы получить лучшие кусочки до Нила.

К чему я это всё рассказываю? На самом деле, для понимания некоторых аспектов стоит знать, кто же за что отвечал. Пока Терри занимался самим Антихристом и его дружками и делал это в своём отработанном стиле, Нил описывал линию дружбы Ангела и Демона. Для Пратчетта, далекого от библейской мифологии, это был самый логичный выбор.

В результате, пока более опытный писатель двигал основную историю, новичок успел рассказать несколько сюжетов поменьше, тем самым раскрыв и часть основной идеи всего повествования.

Дружба Кроули и Азирафаэля отлично сочитается со многими будущими работами Геймана и даже во многом дублирует некоторые сюжеты — революция Марата, медленно зарождающаяся дружба двух бессмертных, это ещё будет в «Песочном человеке». Но именно она раскрывает основной посыл. Уставшие сидеть на противоположных плечах людей, конфликтуя за душу последних, они вначале приходят к соглашению о ненападении. Сериальный Кроули даже придумал, что же им рассказать о своём противостоянии: «Что же, мы оба потрудились отменно, но наши действия взаимно устраняют друг друга». А потом они и вовсе превращаются в лучших друзей.

Хотя кто знает, может, это всё часть плана Бога. Ведь ещё в самом начале Кроули, в образе змея, произносит Азирафаэлю, отдавшему свой пылающий меч Адаму и Еве:

— Забавно получается… — протянул Кровлей. — Я вот тоже волнуюсь, а вдруг эта история с яблоком обернется каким-нибудь добром? За доброе дело демон может схлопотать серьезные неприятности. — Он ткнул ангела локтем в бок. — А что, если мы оба не правы? Вдруг я поступил хорошо, а ты — плохо? Смешно, правда?

В то время как герои Геймана отдали бразды правления людям, герои Пратчетта, те самые люди, показывают, что, может, они и в состояние наделать всяких ужасов и глупостей, но всё же они могут остаться людьми. И хорошее воспитание, благие намерения и любовь окружающих — это вещи, которые намного сильней дурных предсказаний и дьявольских планов.

И даже Метатрон, Глас Божий, вынужден был согласиться с тем, что уготовано человечеству самим же человечеством.

Ах да, Метатрон. Вокруг каста ходило много пожеланий от фанатов. Например, многие ждали, что Кроули сыграет Питер Серафинович, который отлично прочитал аудио версию этой книги. Но самым главным пожеланием многих был Алан Рикман в роли Гласа Божьего. К сожалению, он не дожил до этого момента и не смог вернуться к этой роли во второй раз. Но это не делает то, что получилось, хуже.

В результате у нас есть возможность посмотреть экранизацию, которая сделана с уважением как к авторам, так и к знатокам книги. Сериал, который понравится не только последним, но и людям, незнакомым с творчеством этих писателей. Добрая и очень смешная история.

22 показа
2.4K2.4K открытий
22 комментария

 Но самым главным пожеланием многих был Алан Рикман в роли Гласа Божьего.Это было бы уже совсем другое кино)

Ответить

Потому и говорю, что он не смог вернуться у этой роли.

Ответить

Честно говоря, для меня главная проблема любой экранизации - полное следование духу книги. А тут он, к сожалению, слишком сильно передан. Возможно виноват Гейман, что сценарист. В итоге я, как читатель, не получаю ничего нового для себя, и как зритель не получаю уникального кинематографического опыта, потому что сериал слишком сильно зациклен на книге и не может развернуться. Грусть-печаль-беда. :( Тот же Крёстный Отец, который тоже экранизация, при точности смог выкинуть некоторые линии и нести свой лейтмотив. Тут как-то не получилось. Огорчён.

Ответить

Я думаю тут это явно из уважению к Терри. Нил обещал снять сериал и он снял. А на премьере в первом ряду было место для Пратчетта, на котором лежала его шляпа.

Ответить

Какойто он глянцевый и скучный, не осилил первую серию, после харизматичного люцифера персонажи какими-то фальшивыми кажутся

Ответить

Пздц у меня сейчас пригорело
Сравнивать Люцифера, снятого для любительниц "50 оттенков", и произведение Пратчетта и Геймана в пользу Люцифера - это что-то

Ответить

А оригинальный комикс про Люцифера читали? Мне очень нравится этот сериал (я про Люци), но насколько комикс круче!

Ответить