Опасный путь (рассказ)

Синопсис: Двое военных оказываются в глубоком тылу врага. Для того, чтобы выбраться, попасть домой и спасти двоих гражданских им потребуется пройти самый опасный путь в их жизни. (Время чтения – приблизительно 30-35 минут)

I

Стэнли стоял на пригорке среди листвы и смотрел на лесную дорогу через бинокль. По дороге проехала огромная бронированная военная машина, издавая громкий рык. После того, как машина скрылась из поля зрения за листвой, Стэнли спустился с пригорка. Там, в низине его ждал напарник.

- Ну что там, Стэн? – спросил Джеки. Тон его был отнюдь не радостным, словно он знал, что ответ будет неутешительным.

- Дорога часто патрулируется, но у нас есть немного времени, чтобы пересечь её. Не всё потеряно, слышишь. Не все.

- И сколько нам потребуется времени, чтобы пересечь её?

- У меня есть идея. Она немного безумная, но у меня все идеи такие, ты же знаешь.

- Знаю. Но сейчас я боюсь и спрашивать, что ты придумал, Стэн. То, что твои идеи всегда были либо слишком сложны, либо заканчивались каким-нибудь дерьмом, это факт. Но сейчас мы и так в дерьме. И что-то мне подсказывает, что нужно перебороть свой страх и разузнать, что же ты там придумал, потому как чем дольше мы здесь, тем больше мне кажется, что без твоих идей и впрямь не выбраться из заварушки.

Стэн положил руку на плечо Джеки, слегка наклонился и перешел на более тихий тон.

- Но, прежде чем говорить что-либо нашим, - Стэн сделал паузу и осмотрелся, - так сказать, друзьям, я хочу обсудить всё здесь, наедине с тобой, спланировать план до конца. А лишь потом уже что-то говорить. Принеси карту, только незаметно, и я сразу же изложу тебе весь свой план. А потом ты, как всегда, скажешь мне насколько я сумасшедший сукин сын и каков наш процент на выживание.

Джеки кивнул Стэну и пошёл в лесную чащу. Стэн тем временем присел на траву, положив бинокль рядом. Весь его задор пропал с лица, и оно приобрело глубоко драматическое выражение. Задор был нужен, чтобы подбадривать коллег и не выглядеть паникером, но в глубине Стэн не был авантюристом или глупым солдафоном, идущим напролом не задумываясь ни о чем.

Пробравшись сквозь листву, Джеки вышел на небольшую каменную площадку, находившуюся еще ниже, чем поляна, на которой он разговаривал со Стэном. Эта площадка находилась рядом с ручьём и со всех сторон была окружена деревьями. Возле ручья на камнях сидел мужчина в порванном и грязном костюме, моющий раны на руках и ногах. А недалеко от него стояла молодая черноволосая девушка с пафосным видом.

- Что происходит? Где Стэнли? И где, чёрт возьми, пропадаешь ты? – девушка сразу же напала на Джеки, выставив руки в боки.

- Натали, успокойся. Не стоит кричать на меня. Мы со Стэном пытаемся вытащить нас всех отсюда. А вот тебе стоило бы, пока еще есть такой шанс, попить воды из ручья и немного поспать. Но самое главное, в первую очередь тебе нужно остыть и не кричать так, чтобы нас засекли.

Джеки подошёл к своему рюкзаку, лежавшему у камня, и поднял его.

- Что? – вскипела девушка, и видимо так опешила, что выдержала трехсекундную паузу, - Я тебе не Натали, солдат. Поспать?! Остыть?! – Натали фыркнула и подошла к Джеки вплотную, - ты за кого себя держись?

- Я держу себя за сорок процентов нашего спасения. Остальные шестьдесят – это Стэнли. А ты полный ноль, более того из-за твоих криков нас могут убить. Мне плевать, кому ты нажалуешься позже, Натали, хоть своему отцу, мне действительно плевать. Но Бога ради, перестань вести себя как последняя стерва, так как ты привыкла в своей светской жизни. Ты до сих пор не поняла, что здесь никто не обратит внимания на твой статус, тебе просто всадят пулю в затылок, как и остальным.

- Он прав, Натали, - сказал мужчина у ручья, прежде чем стоящая с округленными глазами девушка смогла хоть что-то вымолвить, - присядь и подожди. Они со Стэнли ведь и вправду работают над тем, чтобы вытащить нас отсюда.

- Спасибо, Карл, - сказал Джеки, не сводя глаз с Натали.

Наощупь он достал карту из рюкзака и бросил его обратно на землю, а только после этого отвел взгляд с девушки и отправился к Стэнли. Она не вымолвила ни слова.

- А может быть они пытаются сбежать от нас? – сказала она Карлу, уже после того как Джеки ушел.

Голос ее стал тихим и спокойным. Натали присела у ручья рядом с мужчиной.

- Они ведь военные, - продолжила она, - вдвоём выбраться у них куда больше шансов. Мы для них лишний груз.

- Но они ведь не предатели, и они это уже доказали. Если бы они хотели это оставить нас, они бы уже давно это сделали.

Джеки вернулся к Стэну с картой в руках. Стэн по-прежнему сидел на траве.

- Почему так долго? – спросил он.

- Потому что у нас в команде есть одна до жути вредная особа.

- А, чертова стерва. Нехорошо так говорить о девушках, но черт возьми, она же и вправду стерва.

- Вот карта, Стэн. И я очень надеюсь, что ты придумал план, у которого исходом будет не четыре смерти.

Стэн развернул карту, достал из кармана карандаш и отметил два крестика.

- И так, это мы, - Стэн показал на один крестик, потом провёл карандашом до другого крестика, - а это - то место, куда нам надо попасть. Расстояние – чуть более ста километров. Идти нужно строго по лесу, чтобы добраться до границы. Но вся проблема в том, что для того, чтобы попасть в тот лес, который примыкает к границе и позволит нам беспрепятственно добраться до места назначения, нам нужно пересечь рабочие поселения.

- Ну, это, знаешь ли, довольно критическая проблема. Ты придумал как это сделать?

- О да, мысли у меня есть. И скажу сразу, пока ты не спросил – обойти кластер рабочих поселений нельзя. С запада они примыкают к озеру, а с востока к военным базам. Нужно идти через рабочие поселения и точка. Но это не так критично, как ты думаешь. Как можно заметить на карте, рабочие городки маленькие и узкие, они растянуты на сотню километров с запада на восток сплошной полосой, вдоль шахт, но по ширине они не шире километра. А в некоторых местах, так и вовсе не шире пары сотен метров. Именно туда мы и направимся, одно такое место я знаю. Для начала нужно перебраться через дорогу.

- Я же просил не сумасшедший план, - возразил Джеки, - да, понимаю, он лучший из имеющихся, но с нами крикливая девчонка, которая выдаст нас при первой же возможности и библиотекарь, от которого толку ноль. Мы не сможем перебраться через город с ними. Но и бросить их мы тоже не можем. Стэнли, чёрт возьми, я даже не знаю, как выбраться из этой ловушки. Можно сидеть здесь, пока нас не найдут и не убьют, можно сдаться сразу, но не сдохнуть, а проработать рабом всё оставшуюся жизнь, но шанс спастись – это 5 процентов.

Стэнли встал напротив напарника.

- Эй! Ты что с ней переобщался? Слегка напомнил ее. Не разочаровывай меня. Ты же даже не дослушал меня. Конечно, план отдает безысходностью, но это реалии нашей ситуации. И то, что я сказал – это еще не сумасшествие. Оно ждет тебя впереди. Но я ничего не скажу до тех пор, пока ты не пообещаешь мне, что ни смотря ни на что, пойдешь со мной до конца. Согласен?

Джеки опустил голову.

- Когда я шёл на эту грёбаную войну, я не знал, что мне в напарники достанешься ты, сумасшедший сукин сын. Но без тебя было бы не так весело. Да, ты прав, я был похож на Натали. Конечно, я согласен, Стэн.

- Правильней было бы назвать меня рискованным, но и так сойдет, по рукам?

- Да говори уже, интриган хренов.

- Мы возьмём наш Джаггернаут и с его помощью доберёмся до границы.

Джеки попытался что-то сказать, но как будто охрип. Он открывал рот, но никак не мог начать свою речь. Не мог подобрать слова.

- А ну-ка повтори ещё разок, то, что ты сказал? – наконец изрек он.

- Да хватит клоуна включать. Ты все прекрасно слышал. Я сказал, читай по губам – мы возьмём наш Джаггернаут, пересечём дорогу, городок, потом лес и остановимся только тогда, когда достигнем границы.

- Стэнли, эй, дружище. Я тут пытаюсь донести мысль, что мы даже с парочкой гражданских не дойдем не то, что до границы, но и до городка, а ты хочешь взять двадцати-тонного робота. Двадцати-тонного вражеского для этих людей и солдат, робота.

- Ты пообещал, что пойдешь со мной до конца. А раз пообещал пути обратно нет. Так принято, или ты забыл наш военный кодекс.

- А там был пункт про самоубийства? Если кто-то решает убить себя осознанно, ты обязан ему помогать?

Стэнли развернул карту и показал место, чуть севернее дороги, как раз напротив их местонахождения.

- Я изучал архивы и данные разведки, прежде чем оказался здесь. Это бывший завод между двумя шахтерскими городками. Его используют для переплавки металла. Имперцы используют наших захваченных роботов для работы там. Это наш ключ к успеху, мы возьмём робота, раскрасим его флагом империи, ихними лозунгами, все то же самое, что делают они после захвата. А потом мы отправимся на завод, проследуем за другими такими же роботами к северному выходу у городка, после чего при первой же возможности увильнём в лес. А там полтора часа на спринтерской скорости, и мы дома. Заряда должно хватить.

- А теперь пойди и изложи свой план Карлу или Натали. Ладно, Карл, от просто не приспособлен к войне и ему страшно, но девица… Она на тебя так завопит, что нас услышат прямо сейчас и через 5 минут нам крышка.

- Их согласие мне не нужно, я лишь дам им выбор – рискнуть и получить шанс выбраться или смириться с тем, что домой они уже не вернуться.

II

Стэнли вышел к ручью, где находились Натали и Карл. Сразу за ним вышел Джеки. Стэн остановился и молча посмотрел на двух гражданских. Натали смотрела не него из-подо лба, ожидая его слов, а Карл, напротив, опустил голову, время от времени подрагивая.

- Итак, хочу сообщить, что мы с моим напарником, сержантом Джеки, придумали план, чтобы вытащить нас отсюда, - начал Стэн, - чтобы вытащить всех нас, четверых человек. План рискованный, но он дает надежду, хоть какую-то надежду. Прежде чем кто-то из вас возразит или откажется участвовать, предупрежу, что иного пути к спасению у вас нет. Никто, и даже твой папаша, - Стэн показал на Натали, - не сможет организовать операцию по спасению в таком глубоком тылу. То, как мы здесь оказались – это случайность и непреднамеренная ошибка. И то, что мы еще живы – это невероятное везение. Давайте будем надеяться, что везение и дальше останется с нами.

- Ладно, Стэнли, или как там тебя зовут, расскажи нам на что вы потратили два часа времени, - сказала Натали.

- Все очень просто. Мы возьмём наш нашего боевого робота и на нём отправимся к границе в 100 километрах отсюда.

- Чистое безумие, - тихо произнёс Карл, не поднимая головы.

- Вот-вот. Безумие, - вторила ему Натали, - эй ты второй, Джеки, да? Ты что не сказал своему напарнику, что это безумие.

- Дамочка, это война, а не игра. Здесь много безумия, - пояснил Стэн, - иногда без безумия и не обойтись. В любом случае, мне плевать, согласитесь ли вы двое идти с нами или же решите остаться. Выбор за вами.

- Да как ты смеешь, ты отвечаешь за мое благополучие. Ты же знаешь кто мой отец.

- Конечно, я знаю, кто твой отец. Ты думаешь я идейный солдат или эталонный герой, который будет на коленях упрашивать спасти тебя. И не подумаю. Можешь считать меня плохим человеком, дело твое. Я лишь предлагаю, а не заставляю, поучаствовать в плане.

- Мисс Стоун, да это безумие, но ведь и правда, больше нечего делать. Он прав, нас не спасут, - Карл обратился к Натали, поддерживая Джеки и Стэна.

Натали вдруг сорвалась с камня и подошла к солдатам.

- И почему вы так уверены, что нас не спасут? Нужно всего лишь подождать. Мой отец сенатор, он так просто не оставит моё исчезновение.

- Используй свой весь свой задор и энергию на работу. А ее у нас много, мисс Стоун. Все за мной!

Стэн первым пошёл сквозь лесную чащу к Джаггернауту, за ним Джеки, а следом Карл. Натали осталась стоять на месте. Видимо она до сих пор не усвоила, что здесь никто с ней не будет общаться так как на приемах отца. Но все же через несколько секунд, тяжело вздохнув, она пошла за военными. Через минуту Стэн привёл свою команду к еще более низкой впадине, которая была в полумраке из-за того, что ее полностью укрывали от солнца деревья. Но тем не менее стволы у деревьев были высокими и образовывался просторный высокий природный холл.

Под деревом в сложенном состоянии стоял белоснежный красивый робот, прикрытый ветками и листвой. В сложенном состоянии он достигал четырех метров в высоту.

- Нам нужно настроить робота и привести его внешний вид к таковому, чтобы имперцы нас не раскусили. Будете делать то, что я скажу и старательно. А тебя, мисс Стоун, это касается в первую очередь.

- Вот он, наш красавец, - остановившись, сказал Джеки и с восхищением посмотрел на робота, - мы называем его Джаггернаут. Так его зовут, - добавил Джеки.

- Зовут? Это же просто груда метала, - фыркнула Натали.

- У этой груды метала душевности больше, чем у тебя. Я понимаю, что тебя от всего твое пафоса не отучить и за месяц пребывания в тылу врага, но может быть когда-нибудь ты усвоишь, как следует себя вести для того, чтобы все тебя не ненавидели, - спокойно ответил Стэн.

- Ты ни черта не смыслишь в технике, - сказал Джеки, - Джаггернаут всё чувствует и понимает. Мы со Стэном проработали три года с этой машиной, прежде чем попали в эту западню.

Стэн сделал два шага вперёд и повернулся лицом ко всем.

- Отставить разговоры. Достаточно. Джеки – техник, он проверит робота, настроит его и исправит все неполадки. Карл ты, должен будешь сделать краску из подручных средств – листьев, воды, глины. У ручья я видел как раз то, что нам нужно, целые пласты красной как кровь глины. Так же нам нужен черный цвет, его можно добиться при помощи машинного масла. Посмотри в багажном отделении робота – там ты найдешь ведра и что-то, из чего можно соорудить самодельную кисть. Мы с тобой Натали очистим его от веток пока краска будет готовиться и после раскрасим имперской символикой. Все согласны?

- Да, - почти в один голос ответили Карл и Джеки.

Натали молчала, но после того, как уловила на себе взгляд Стэна, недовольно кивнула головой.

- Вот и прекрасно, тогда все за работу.

Каждый занялся предписанной ему частью дела. Джеки влез на самый верх робота, открыл люк и забрался в кабину. Там было весьма тесно, два места – одно для оператора, второе для техника. Джеки сел за своё привычное место техника, включил экран и начал тестировать все узлы робота.

Карл обошёл робота сзади и открыл небольшой грузовой отсек. В грузовом отсеке он нашел все необходимое – ведро, тряпки и канистру с машинным маслом. Из тряпок мужчина сделал что-то вроде факелов, намотав их на палки, и отправился к ручью за глиной.

Стэн подошёл к роботу и начал снимать с него ветки и листву. Через несколько секунд Натали подошла и тоже начала очищать Джаггернаута. Она скорее делала вид, что работала, чем работала на самом деле, но Стэн ни говорил ей ни слова. Он был доволен только тем, что она молчит.

Робот был почти идеально белоснежным несмотря на то, что он был боевой машиной. Джеки и Стэн любили Джаггернаута и ухаживали за ним с прилежным тщанием.

- Знаешь, - вдруг начал разговор Стэн, - ты можешь и дальше считать меня идиотом из-за того, что я не хочу сидеть и ждать спасения. Но поверь, я-то знаю реалии войны. Сейчас перемирие, но в разгар боевых действий я был на передовой. И я был свидетелем того, как люди, вроде твоего отца, теряли детей и семьи из-за того, что высшему руководству рациональней было оставить их на погибель. Сенатор, это ведь не такая уж и высокая должность, чтобы ради его дочери рисковать перемирием.

Натали ничего не ответила, только взглянула на Стэна и с недовольным лицом продолжила снимать ветки с робота.

Из-за робота вышел Карл, с двумя вёдрами чёрной и красной жидкости.

- Кажется всё, Стэн. Кажется, получилось довольно стойкие густые краски. Но как минимум до первого дождя она продержится. Нам ведь не нужно делать точный рисунок, как по трафарету? Достаточно агрессивной военной зарисовки?

- Да, Карл, именно так. Вы же начитанный человек, и прекрасно знаете о каких символах и флагах я говорю. Берите Натали под свое крыло, говорите ей что рисовать, а я займусь другой стороной робота.

Стэн тем временем подошел к лицевой части робота. Чуть выше его его головы находилась надпись «Джаггернаут», которую они с Джеки вывели под трафарет. Взглянув на имя своей боевой машины, солдат взмахнул палкой и красной краской зарисовал имя.

Всё рисование на роботе заняло не более пятнадцати минут, когда все уже закончили разрисовывать свои сектора корпуса, из кабины вылез Джеки.

- Кажется, я всё проверил, - отчитался он, - о, Боже, - удивился он, спрыгнув на землю и увидев робота, - надеюсь наше творчество оценят имперские варвары.

- Доложи подробней, что там с системой.

- Все узлы проверены, работоспособность нормальная. Повреждений от падения не обнаружено. Заряд батареи 54% - этого достаточно чтобы преодолеть весь путь. К физической работе робот готов. Как это есть на самом деле – проверим уже на заводе, когда схватим пару тонн метала. К спринту тоже готов, выжмем семьдесят или даже восемьдесят километров в час. А все что касается их патрулей и нахождения войск в районе границы – тут уж все на удачу.

- Ясно, пока всё хорошо, - сказал Стэн, - но самое сложное, по-прежнему, впереди. Фаза номер один – перебираемся через дорогу, двигаемся километр по лесу и пробираемся на завод, где вливаемся в строй захваченных роботов. На самом деле это очень сложно. Мы с Джеки поведем робота, а вы двое будете только молиться и надеяться на хороший исход.

- У меня тут всплыл кое-какой вопрос, - вступила в разговор Натали, - ты и твой напарник Джеки будете в кабине робота, а где будем мы с Карлом? В кабине мы не поместимся, неужто будем бежать за роботом?

- Ты права, в кабину вы не вместитесь, поэтому вы будете сидеть тихо в багажном отделении.

- В багажном отделении? Ты с ума сошёл? Там же темно, душно и совсем нет места.

- Да, а еще дверь багажного отсека не так бронирована, как общая обшивка, поэтому советую держать рот на замке, - ответил Стэн.

- Оригинально, сержант Стэнли. Я тебя ненавижу! Мало того, что всё это сущее самоубийство, так мне ещё столько времени сидеть сгорбившись в темном ящике.

- Я уж думал ты начала делать успехи, но я ошибался. Стервозности не поубавилось. Не было времени оборудовать удобную спальню с мягким диваном в нашем роботе. Уж, извини. Поэтому полезай в темный ящик. И учти, если из-за твоих выходок нас рассекретят, я убью тебя раньше, чем это сделают враги.

Натали и Карл подошли к багажному отделению и, согнувшись, залезли туда оба.

- Здесь негерметично, так что, не переживайте, дышать будет чем, - сказал Джеки и закрыл дверцу снаружи.

- Ну что ж, - Стэн выдохнул, - пора приступать, друг. Запускай Джаггернаута и садись в кресло оператора.

- Ты что, хочешь, чтобы я его повёл?

- Именно так. Я пока не полезу в кабину. Я отправлюсь к дороге с биноклем, разведаю обстановку и дам сигнал, когда вражеские патрули будут достаточно далеко от места пересечения. Подберешь меня уже после пересечения.

- Будь осторожен, Стэн

- Ты тоже, напарник. Свяжусь по рации, Джеки.

Стэн проверил обойму в автомате и повернулся в сторону дороги, но вдруг остановился.

- Кое-что еще. Под моим сиденьем фляга с виски, достань ее.

Джеки удивился, но нырнул в кабину и пошарил рукой под сиденьем оператора. Там он нашел металлическую флягу.

- Сделай глоток и дай-ка мне, - сказал Стэн.

- Слушай, я не думаю, что стоит сейчас этим заниматься. Это лучше отложить до победы.

- Да, я думал об этом. Но все же во мне присутствует мысль – а вдруг мы не доживем до победы? Это особое виски, я не хочу сдохнуть, так и не попробовав его. Но если мы победим, мы допьем его до конца.

Пожав плечами, Джеки откупорил флягу и сделал глоток, а после передал напарнику.

- И чем оно особенно, это виски? Что-то я не припоминаю, чтобы никогда мне когда-то рассказывал об этой фляге. И давно она у тебя под сиденьем?

- А я и не рассказывал. Когда будем его допивать, я обязательно расскажу. Ну а если мы не доживем, то не думаю, что эта информация будет полезна тебе в последние минуты твоей жизни. За дело.

Стэн закрыл флягу, бросил ее Джеки и побежал в сторону дороги.

III

Пробираясь сквозь листву, Стэн вышел на высоту в 30-ти метрах от дороги и прилёг. С этого пригорка дорога хорошо просматривалась на запад.

- Джеки, тихо передвигайся в сторону дороги, метров сто, потом остановись, - скомандовал Стэн в рацию, - пока здесь вроде чисто, но нужно убедиться наверняка, чтобы пересечь дорогу.

Со стороны запада, в полукилометре от Стэна, самой дальней просматриваемой точке, появилась большая бронированная машина.

- Один выехал с запада. Но пока не страшно, если будешь тихо двигаться, с дороги они тебя не услышат. Но запомни, сто метров, не больше и снова присядь. Продвинешься дальше, и со следующей машины тебя заметит какой-нибудь глазастый вояка. Сообщи мне, когда будешь на месте.

- Принято, Стэн. Всё понял. Очень тихо выдвигаюсь, в режиме стелс, - ответил Джеки.

Стэн повесил рацию обратно на пояс и, пригнувшись, начал продвигаться ближе к дороге, среди метровой травы. Добравшись до дороги, он немного высунулся из травы и посмотрел в обе стороны. На востоке дорога поднималась на небольшую возвышенность и шла вдоль обрыва, теперь сквозь деревья просматривалась её дальняя часть. Стэн увидел в бинокль, что в километре с востока в его сторону едет машина с военными. Мимо него в этот момент пронеслась бронированная машина с запада.

Тем временем Джеки сидел в кабине Джаггернаута на месте оператора.

- Ну, что ж малыш! Нас с тобой ждет опасный путь, – сказал Джеки и нажал на кнопку запуска робота, после чего ввел восьмизначный код, который знали только они со Стэном.

Через несколько секунд робот поднялся на ноги, все экраны и кнопки внутри кабины загорелись.

- Приветствую вас, сержант Джеки, - послышался голос в кабине, - вы сегодня управляете мной вместо Стэнли?

- Да, я сегодня вместо него. Но не переживай, надеюсь это ненадолго.

- Вам чем-нибудь помочь, сэр? Могу взять управление на себя, задайте команды?

- Джаггернаут, прости, но мне нужно перейти полностью на ручное управление. Ничего личного, ты без сомнения управляешь самим собой безукоризненно, но сейчас не те обстоятельства.

- Никаких проблем, сэр. Иногда полезно лично управлять мной и не слушать моих советов. Это помогает улучшить технику управления.

- Точно. Именно это я и хочу сейчас сделать, улучшить технику управления.

- Ручное управление. Возврат на автопилот по кодовому слову, - сказал робот.

Больше его голоса слышно не было. Искусственный интеллект Джаггернаута был отключен, сделав его обычной машиной, не способной подсказывать и корректировать движения. Робот был умён, но, каким бы ни был его интеллект, почувствовать опасность от другого человека и правильно среагировать сможет только живой человек.

Джеки выдвинулся в путь. Он плавно и медленно шагал по лесной чаще, обходя деревья и стараясь не зацепить кроны, пригибался где нужно. Делал все так, как учил его Стэнли.

Машина с военными проехала по дороге, мимо Стэна, который полностью прилёг в траве, но не спускал палец с пускового крючка своего автомата. Когда машина уже была на несколько сотен метров к западу от него, из рации послышался сигнал Джеки.

- Стэн, я подошёл на 100 метров.

- Погоди, подождём, пока машина с востока отъедет на безопасное расстояние. С востока до предела видимости никого нет. Как только я скажу, выходи из стелс-режима, включай средний спринт и перебегай в лес по другую сторону дороги.

Машина с военными удалялась всё дальше и дальше, и как только она скрылась за поворотом, Стэн скомандовал перебегать дорогу.

Джеки нажал схватил за рукоятки и Джаггернаут, вырвавшись из листвы, побежал к дороге мимо Стэна. Стэн вскочил из травы и побежал за роботом на ту сторону. Через десять секунд робот скрылся в листве. Но Джеки загнал его в глубь еще на сотню метров, прежде чем остановиться и присесть. Стэну понадобилось ещё двадцать секунд, чтобы добежать до робота. Джеки открыл люк и высунулся по пояс из кабины.

- Мы сделали это. Мы, чёрт возьми, это сделали! Фаза номер один.

- Да уж, - ответил Стэн, - но у нас ведь план построен как? Сложность растет от фазы к фазе, расслабляться не стоит. Сейчас я проверю, как там наша парочка и в путь на завод.

Стэн залез по ноге робота до багажного отделения. Когда робот находился не в полностью сложенном состоянии, а лишь слегка присев, с земли до него было не дотянуться.

- О, господи! – вскрикнула девушка, чуть не выпав из багажника с высоты, после того как Стэн открыл дверцы, - предупреждать надо, что высоко.

- Я лишь хотел проверить, как вы тут в своей каюте, госпожа. Если всё хорошо, мы продолжим путь, ведь один этап мы уже прошли.

- О, Слава Богу, я так рад, - радостно выдохнул Карл, - а сколько их, этих этапов?

- Пускай для вас это будет сюрпризом, не нужно обременять себя лишней информацией, - Стэн закрыл дверцу багажника и вылез наверх робота, чтобы забраться в кабину.

Джеки уже успел пересесть на место техника.

- Твое место свободно, напарник. Теперь он твой.

Стэн положил автомат на место за сиденье и сел за своё место. Он более изящно обращался с роботом, все дело в опыте. Стэн с лёгкостью и бесшумно пробрался к концу густой лесополосы, с которой открывался вид на завод, и на городки по обе стороны завода.

- Отсюда видно всё сразу, и завод, который нам нужно пересечь и лес, который должен привести нас к границе, - сказал Джеки, - вон от, вдалеке.

Джеки взглянул вдаль. Но до неё еще нужно было добраться. А внизу находился полуразрушенный завод. Да, там действительно по территории передвигались захваченные в плен роботы, такие как их Джаггернаут и другие. Забор, который ограждал завод с юга, откуда и двигались сейчас Джеки и Стэн имел в некоторых местах брешь. Никто его не восстанавливал, после бомбардировок.

Стэн решил двигаться дальше к заводу. Он аккуратно спустил робота по склону пригорка, так, чтобы тот не скатился кубарем, а оставался на ногах. После пригорка ещё двести метров ходьбы по лесу до забора. Когда лес заканчивался, робот вышел на поляну перед брешью в заборе. Сразу за забором валялась раскуроченная и ржавая военная техника. На тех зданиях завода, которые ещё уцелели, были видны имперские надписи и символы, похожие на те, что Стэн с помощниками нанес на Джаггернаута.

- Вот что значит упадок. Боже, что эти варвары сделали, - озираясь по сторонам произнес Джеки, - когда-то давно это был наш завод.

- Это было больше двадцати лет назад. Сконцентрируйся на нашей цели. Как бы мы сами не остались тут навсегда.

Стэн поднял ржавую кабину от промышленного транспорта руками робота и продолжил движение.

- Нормально, нагрузка всего сорок семь процентов от максимально возможного веса, - посмотрев на монитор, сказал Джеки.

Зайдя за здание, Стэн увидел ещё нескольких таких же самых роботов, беспощадно изрисованных красным и чёрным. Большинство из них были уже ржавыми или пострадавшими в боях. Они выбирали металл из громадных куч, раз в неделю сваленных сюда вертолетами с поля боя, и несли его к той части завода, которая ближе к городу, к плавильному цеху.

Все эти двадцать минут пути Стэн и Джеки осматривали окрестности, видели громадные некогда здания, которые теперь были всего лишь развалинами. Множество роботов, всё так же шли рядом с ними, несли свою добычу, никто не обращал на них внимания. И это было хорошо, ведь они так и планировали – пробраться к выходу, с десятками таких, как и они. А в один прекрасный момент просто свернуть в лес.

И вот заветный выход в город был уже виден. Стэн подошёл к конвейеру, несущему весь метал в плавильню и погрузил туда ржавую кабину.

- Сколько времени? – спросил Стэн у напарника

- Пять часов и сорок минут по полудню. Если я не ошибаюсь в часовых поясах

- Кажется, это подходит. Конец рабочего дня.

Стэн развернулся и направился к выходу.

- Эй, ты! – перед роботом встал военный охранник, - куда направляешься?

Джеки вжался в сидение. А Стэн взял в руки микрофон.

- А ты что думал, все так просто будет? От настроения этого военного сейчас будет зависеть сдохнем мы прямо здесь, или пойдем дальше по нашему пути, - Стэн включил микрофон, - у меня робот сломан, какая-то хрень скрепит постоянно, нужно провести диагностику, и в правой ноге гидравлика барахлит. Когда я беру вес всего в тонну робота кренит в сторону, и он может потерять равновесие. Дерьмо, а не робот. Но кто же выбирает, не так ли? Но, это пустяки, до завтра я все починю. Работы тут много.

- Разбираешься в этом? – спросил военный.

- Конечно, я же механик, иначе как бы я разузнал в чем конкретно здесь проблема. А вы видимо новенький, я уже столько роботов перечинил. Слушайте, я могу починить его в свое свободное время, или через три дня может отказать вся гидравлика. Не хочу, чтобы босс потерял премию из-за не выработки плана. Всем потом житья не даст. Хотя мне по большому счету все равно.

- Ладно, - согласился военный, - почини его, но завтра чтобы был здесь, я лично проконтролирую утром.

- Так точно, сэр. Всё будет сделано. Вот увидите, робот будет как новенький завтра.

Военный взял со столика под навесом на КПП специальную клейкую форму в красных тонах, отклеил задний слой и прилепил на ногу роботу.

- Давай, проваливай уже.

- Спасибо, сэр. Хорошей службы

- Кончай трепаться, Стэн, - шепотом сказал Джеки, нервно озираясь, - валим по-быстрому.

- Спокойно, всё под контролем, - ответил Стэн, повесив микрофон обратно, - чем уверенней я себя буду чувствовать, тем меньше подозрений к нам будет.

- Это я понимаю, но в багажном отсеке кое-кто может не выдержать.

Робот, немного прихрамывая, пошагал по широкой просёлочной дороге к городу.

- Ты имитируешь хромоту? - удивился Джеки.

- Да, слегка не разжимаю до конца коленный сустав на правой ноге. Чтобы не было никаких подозрений.

Стэн прошагал сотню метров, как впереди за небольшим поворотом увидел еще один пропускной пункт.

- Да что б тебя, - дернувшись сказал Джеки, - у них совершенно нет защиты со стороны леса, а здесь столько КПП.

- Поломка, сэр, - сказал Стэн в микрофон солдату, - разрешение прикреплено.

Солдат подошел к левой ноге робота и посмотрел на красную форму, после чего молча указал идти дальше. К удивлению Джеки, проход второго КПП оказался гораздо проще. Чуть дальше дорога раздваивалась, одна шла влево, другая вправо, к разным рабочим городкам. Стэн свернул на право, как ему показалось оба варианты были равносильны, поэтому не стоило тратить время на выбор.

- Пару часов и я услышу историю о твоем виски, да? – спросил Джеки.

- Главное, будь оптимистом.

Стэн не отвлекался от управления роботом и от поглядывания лобовое окно и изображения на мониторах. Как только на дороге не оказалось никого (а были там едущие домой рабочие в кузовах машин и шагающий в двухстах метрах впереди еще один, видимо тоже сломавшийся, робот), Стэн перестал симулировать хромоту, увеличил скорость и при первой же возможности свернул направо в лес.

При передвижении по лесу, стоило учитывать и корректировать движение каждого элемента робота, каждой конечности, чтобы ненароком не зацепить дерево и не привлечь внимание. Стэн в буквальном смысле вспотел от напряжения, так как постоянно использовал множество элементов управления.

Джеки всматривался в лобовое окно и то, что ему показалось вдали, едва видным через листву, было большой проблемой. И чем дальше Стэн шел, тем явно было видно проблему.

- Река… впереди река, - произнес Джеки.

- Я вижу. Но мы найдем выход. Имперцы же ее пересекают как-то.

- Насколько я знаю Джаггернаут не может плавать. Если где-то здесь и есть мост, то переходить через него слишком опасно. У любого, кто нас заметит возникнут вопросы. Идти на наугад тоже нельзя, вдруг мы ступим во впадину? Багажный отсек зальет вода, да и электроника накроется. Ты же не хуже меня знаешь о слабых сторонах данных моделей роботов.

- Джеки, прекращай занудствовать. Все наше предприятие действует исключительно на оптимизме, поэтому прошу тебя, не нагнетай обстановку. Я думаю. И если мы все-таки умрем по моей вине, у тебя будет время надрать мне задницу в аду. А сейчас мне нужно сосредоточиться.

Робот вышел к реке, Стэн бросил рычаги управления и обратил внимание на мониторы. Он смотрел на изображения с камер, некоторые из них повращал, рассматривая различные локации на реке, пока одна из них его не заинтересовала. Он приблизил изображение в несколько раз.

- Есть, - сказал Стэн, взял бинокль и посмотрел в даль.

- Что есть? – в недоумении спросил Джеки.

Но Стэн не стал отвечать, он снова принялся за управление машиной и повел Джаггернаута вдоль побережья, к тому месту, которое он рассматривал на экранах. Когда он пришел к тому месту он показал Джеки на поверхность реки прямо перед ними.

- Здесь должно быть не глубоко, камни. Некоторые из них торчат из воды, а в остальных местах видно по водной глади, что камни есть под водой, совсем не глубоко, - пояснил Стэн.

- Ладно. Нечего медлить, пошли. Все равно я варианта лучше не вижу.

Ширина реки была не такой уж и большой, не больше ста метров. Стэн сделал два шага, и робот зашел в воду. Еще через два шага Джаггернаут погрузился в воду по колени. Стэн не останавливался. Впереди торчало несколько камней из воды. Аккуратно задрав правую ногу, он стал на один из камней, после чего сделал рывок, и робот поднялся на одной ноге. Джеки вжался в сидение и замер. Джаггернаут действительно чуть не потерял равновесие. По лбу Стэнли текли капельки пота.

Словно циркач под куполом, идущий без страховки по тоненькому канату, солдат передвигал громоздкую машину по небольшим скольким камням, пытаясь сохранить равновесие. Падение было бы не смертельным в плане полученных травм, а возможно обошлось бы без травм. Но риски были очень велики. При падении Джеки и Стэн могли раскрыть себя и критически повредить робота, что лишало бы их самих, и их пассажиров, шансов на возвращение домой.

Камни были преодолены, а с ними и половина всей речной шири. Дальше пришлось спускаться в воду. Но, к счастью, глубина была по колени роботу, лишь в одном месте чуть глубже. Но даже если вода и достала до багажного отсека, то лишь намочила дно. Осталось лишь 7 метров до берега, глубина шла лишь на уменьшение. Три шага и еще один этап пройден. Джеки перестал вжиматься в кресло и сидеть замершим. Но стоило ему повернуть голову вправо, как вдруг он увидел вдали мост, который изначально не был видел с другого берега, и катер, быстро летящий по водной клади в их сторону.

- Что делать, Стэн?

- Уничтожить. И чем раньше, тем лучше.

Джеки моментально одел очки дополненной реальности с элементами прицеливания и схватил за ручку управления внешним орудием. Из защитного отсека вылез шестиствольный миниган. Без промедления солдат нажал на курок. Дорожка из пуль быстро пролетела вверх по реки и уже через две секунды дошла до катера. Водитель катера резко свернул в сторону, но орудие все же поразило заднюю часть лодки. Несколько военных упали за борт. Остальные стреляли в сторону Джаггернаута из автоматов. Но подобное оружие для робота было безвредным.

Джеки прицелился еще раз и теперь все цели были поражены, а сам катер начал идти ко дну, продолжая двигаться по инерции прямо. Двигатель уже не работал, а лишь дымил черным дымом. Стэн медленно шел, стараясь до минимума снизить колебания робота, чтоб дать Джеки прицелиться. Но как только катер был поражен, он резко прибавил хода. Но Джаггернаут не успел пройти и двух шагов, как шквал путь прилетел в левую обшивку и лобовое стекло роботы. Стэн повернулся влево и увидел выехавший из леса на берег небольшой грузовик с военными. И стреляли уже не из автомата, а из станкового пулемета, установленного над кабиной.

Стэн резко развернул робота и включив спринт-режим понесся на встречу грузовику. Буквально через три секунды Джаггернаут с сильнейшего размаха вмазал пудовым кулаком грузовику в радиаторную решетку. Грузовик от этого остановился, его кусов подбросило кверху, а солдат выбросил на несколько метров вверх. Водитель вылетел в лобовое стекло. Самого робота отбросил назад и Стэн еле удержал равновесие. Кабина грузовика вжалась аж до самого кузова. Рука Джаггернаута была помята и повреждена, но сейчас это не имело значения. Все военные лежали без сознания после падения на гранитный берег с высоты.

Стэн на полной скорости понесся в сторону леса. Он не снизил скорость и тогда, когда робот ворвался в чащу. Стэн бежал на огромной скорости, пытаясь обходить толстые деревья и сбивая массивным механическим телом маленькие.

- Рано или поздно они обнаружат лодку и грузовик и начнут погоню, - сказал Стэн, - нужно спешить. А если они вызовут авиацию, шансов у нас мало.

Время словно перестало существовать. Робот несся по бесконечному лесу и трудно было понять сколько времени прошло – час или пятнадцать минут. А может сейчас за соседним деревом уже будет граница. Можно было посмотреть по приборам, но никто из парней этого не делал, пока не было необходимости. А просто надеялся на лучшее.

Отвлек от напряжения, когда ты смотришь только впереди себя, скрестив пальцы за спиной, звук винтовых штурмовых истребителей. Один из них пронесся прямо над Джаггернаутом.

- Засек! – вскрикнул Джеки и посмотрел на радар, - еще четыре километра, мы совсем рядом.

Истребитель сделал крюк и снова зашел сзади робота. Только теперь он открыл огонь и очередь пронеслась по всему корпусу. Некоторые из пуль пробили обшивку и попали в кабину. Джеки и Стэн не пострадали, но у каждого из них в голове пронеслась мысль о их пассажирах, сидящих в багажном отсеке. Штурмовой истребитель пошел на новый виток. Если в этот раз он задействует ракеты, Джаггернаут точно не дотянет до границы.

- Два с половиной километра, - сказал Джеки.

Деревья стали редеть. Впереди оказался ров, который на такой скорости был замечен в последний момент, но Стэн среагировал мгновенно и Джаггернаут перепрыгнул семиметровую впадину. За рвом деревья стали еще реже и ниже, граница уже была видна. Истребитель уже приближался сзади. Справа и слева были видны посты приграничной охраны империи. Им уже доложили о некоем объекте, движущемся в их сторону, и поэтому они выехали на внедорожниках на перехват.

- Последний шанс, - сказал Стэн и поднял защитную крышку над небольшой кнопкой.

Со стороны границы, куда бежали Стэн и Джеки, военные также заметили активность и несущийся на них объект, поэтому тоже выехали к границе из казарм, находящихся я полукилометре вглубь территории.

- Что за кнопка? – спросил Джеки.

- Мой небольшой апгрейд, - сказал Стэн и ударил кулаком по кнопке.

Джаггернаут сделал резкий сильный прыжок вверх. На его стопах вспыхнули двигатели, но лишь на несколько секунд, они значительно усилили прыжок. Истребитель уже открыл огонь, но ракета попала в землю, откуда еще секунду назад взмыл в воздух робот.

Робот поднялся на 50 метров в высоту, забор границы пролетел под ним как раз в момент пиковой высоты. Когда он пошел на снижение, Джеки снова вжался в сидение. Но перед самим приземлением Стэн снова включил двигатели. Это смягчило приземление, но все же когда робот ударил ногами о пустынную землю, тряхануло сильно. Но особо несладко оказалось Натали и Карлу в багажном отсеке. Но такова цена за спасение. Пыльное облако поднялось вокруг робота, а когда оно рассеялось Стэн и Джеки увидели, что робот полностью окружен военными, каждый из которых целился в кабину робота.

Тем временем военные двух сторон съехались к забору границы и выслали двоих главных для переговоров. Стрельбы Стэн и Джеки не слышали, значит переговоры все еще длились. И, возможно, инцидент будет утрясен. Но сейчас никто из парней о том не думал.

Стэн резким движением нажал на кнопку открытия кабину и поднял руки. Крыша вместе с лобовым стеклом поднялась вверх.

- Стэнли? – узнал его один из военных, - Джек? Господи, да вы же числитесь пропавшими без вести. Эй, эй, опустите оружие! – военный крикнул своим коллегам.

Некоторые солдаты сразу опустили оружие, некоторые еще несколько секунд продолжали целиться, но похоже все-таки признали в парнях своих.

Вскоре подошел капитан, который уж точно знал парней. Стэн и Джеки вылезли из кабины и спустились. Стэн все ждал, когда им позволят спуститься и побежал к багажному отсеку. Джеки взглянул на границу. Военные по-прежнему стояли друг напротив друга, а переговорщики пытались замять конфликт.

На дверце багажного отсека было несколько пулевых отверстий. Сглотнув комок, образовавшийся в горле и выдохнув, Стэн открыл дверцу. Вначале на него вывалился Карл с крупной раной прямо посреди груди. Он схватил его и передал подбежавшим военным. Натали сидела в углу. Она была жива, дрожала и смотрела в стену напротив себя. Она никак не отреагировала на открытие дверцы. Она была напугана до смерти.

- Эй, все позади, - тихо сказал Стэн, - мы дома.

Но девушка продолжала сидеть в углу.

- Давай выбираться отсюда, ладно? – Стэн протянул руку.

Натали по-прежнему сидела обхватив свои колени. Стэн чуть-чуть поднялся и дотронулся до руки девушки. Она вздрогнула и наконец повернула голову в его сторону.

- Давай руку. Скоро ты увидишься с отцом.

Девушка протянула руку солдату, и он вытащил ее из багажного отсека. Как только девушка сошла на землю она обняла Стэна. А когда она его отпустила он заметил, что на ее левой руке серьезное рассечение от пролетевшей пули. Весь рукав был залит кровью, но, видимо, из-за шока она не чувствовала боли.

Прямо на глазах она начала слабеть, ноги подкашиваться, а сама она терять сознание. Но Стэн подхватил ее на руки.

- Где у вас доктор? – спросил он все еще находящегося возле робота капитана.

Капитан показал пальцем к одному из зданий и Стэн побежал туда.

- Это же Натали Стоун. Черт возьми, вы спасли ее… - сказал капитан.

- Это все он, - Джеки провел рукой по ноге робота, - он нас спас. Позаботьтесь о нем.

Джеки пошел в сторону казарм.

IV

Стэн и Джеки сидели на крыше дома и смотрели на закат. Стэн достал и кармана флягу с виски и передал ее напарницу.

- Допьем эту флягу.

Солдаты сделали по глотку.

- Так чем же этот виски особенный, Стэнли?

- А еще не понял? – Стэн сделал глоток, - этот виски побывал в ста километрах в тылу вражеской территории, пересек реку, лес и попал домой целым и невредимым. Разве он не особенный? – Стэн встал и отдал флягу Джеки, - просто я верил в то, что с этой флягой так и будет, с тех самых пор, как только сделал первый глоток в том лесу у дороги.

- Что за черт? Я два дня ждал особой истории.

- Ну виски и вправду дорогой, наслаждайся, Джеки. А меня ждут танцы с одной спасенной красоткой.

Стэн хлопнул по плечу напарника и пошел по крыше, освещенной оранжевым закатным солнцем.

66
2 комментария

Как-то совсем не очень, если честно. Ничего не понятно. Кто? Куда? Откуда? Зачем? Отсутсвует хоть какая-то предыстория. Что за война? Кто воюет и при чем тут роботы? Как библиотекарь и дочка сенатора оказались вместе на чужой (чьей?) территории?
Единственное, что присутствует - это слабая мотивация выжить. Да и то у «пассажиров» она вообще не прослеживается. Большинство диалогов мне показались слишком наигранными.
Короче говоря, текст больше тянет на зарисовку, а никак не на рассказ.

Ответить

Спасибо за прочтение и комментарий. Со всем согласен. Это первое произведение, 11 летней давности, самый первый опыт. Решил выкладывать в порядке написания. Надеюсь, следующие работы будут более интересны для читателей.

Ответить