Статья удалена

Этот материал был удалён по просьбе автора.

3.3K3.3K открытий
11 репост
134 комментария

Было бы здорово, если бы не полностью убрали дубляж как явление, а просто увеличили количество сеансов с субтитрами. Скажем, каждый третий сеанс.

Ответить

И цену снизить на такие сеансы

Ответить

Я за субтитры, и даже не потому что за оригинальную озвучку, просто за доступный контент. А субтитры - один из самых простых и удобных способов сделать фильмы доступнее для слабослышащих.

Ответить

И сделать их недоступнее для людей с плохим зрением, а также для тех, кто физически не может параллельно смотреть фильм или титры. В последнее время от знакомых получаю много отказов на предложение пойти на фильм на иностранном языке, поскольку они мне прямо говорят, что если читают субтитры, то не смотрят толком фильм.

Ответить

Инициатива толковая. Конечно, не все готовы смотреть с сабами, поэтому в идеале увеличить процент сеансов на языке оригинала с субтитрами. В Москве заметил последние пару лет тенденцию к этому, если раньше в основном в таком формате крутили преимущественно Пионер да 35мм, то сейчас все больше площадок показывает без дубляжа. Если постепенно эта фишка будет раскатываться на регионы, то, может, со временем и приучится народ к более качественному контенту. Ну а кто не может в сабы, будет привычно наслаждаться условным Гошей Куценко или Тимати вместо какого-нибудь Брюса Уиллиса.

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить