В других новостях: при написании новостей про что-нибудь японское авторы часто сами *бу даются и совершают странные поступки. Как-то:
- в новости про релиз игры в стиме нет ни одной ссылки на игру в стиме;
- публикуя новость на дтф.РУ автор пишет о том, сколько стоит игра в долларах, тогда как бОльшая часть аудитории видит цену в рублях и она отличается в разы, что как бы серьезный довод к покупке или наоборот;
- при написании новостей про что-нибудь японское авторы часто забывают, что весь мир (рунет, интернет - по выбору) не др*чит на то, же, что и автор, поэтому написать хотя бы ОДНО ПРЕДЛОЖЕНИЕ о том, что же представляет из себя предмет обсуждения - даже не вежливость, а обязательный минимум. Похоже, новости пропускают без минимального осмотра на сайте.
Открою тебе секрет: новости пропускают без минимального осмотра на сайте. Если говорить корректно, то в «Блогах» нет никакой редактуры и ты можешь писать как хочешь.
сколько стоит игра в долларах, тогда как бОльшая часть аудитории видит цену в рублях и она отличается в разы, что как бы серьезный довод к покупке или наоборотМне кажется, что ты очень сильно занижаешь интеллектуальные способности большей части аудитории ДТФ, поскольку любой человек понимает, что такое курс валют и где его посмотреть. Ну, может для тебя это проблема, но...
вы придираетесь. я даже не играл, но логика построения здесь есть. попробуйте поставить в название точку с запятой как-то еще — но так, чтобы это выглядело цельно и не рвалось теми же поисковиками. отсюда исчезнувший пробел. во французском знак бывает окружен аж двумя пробелами; почему по схожей логике не убрать их вовсе? воспринимайте это просто как внутрифразовый прием вроде классического "Чу! дальний выстрел" (строчная буква в начале). само же наличие точки с запятой — вопрос к сюжету; тут может быть и намек на компьютеры, и просто лихой способ отделить два ключевых понятия. простая связка всегда смотрится скучнее, если ее не обыгрывать, как в "конь и его мальчик" (вспомните "мор. утопия"). плюс предыдущая игра называлась chaos;head, и смысл, очевидно, в том, что понятия нельзя сливать в одну неразрывную фразу. ноль же исторически означает приквел, еще resident evil такой был сто лет назад.
наконец, в таких случаях всегда приятнее видеть что-то похоже на ребус, чем очередное age of rise of command of war of empire of doom.
Не вижу никаких проблем. Зачем называть GTA V? Что это за чушь?! «;» — отличительная черта новелл серии Science Adventure. Прекрасно запоминается и выделяется.
Прошлым летом проходил первую часть. Не спал несколько дней. Одна из самых замечательных новелл, что я читал. Эта версия сразу же была куплена. Жду переиздание первой, с дополнительными эпизодами, что выходили только на японском. (Да, я знаю, что есть самодельная версия на ренпае, но все же это не оригинал.)
В других новостях: при написании новостей про что-нибудь японское авторы часто сами *бу даются и совершают странные поступки. Как-то:
- в новости про релиз игры в стиме нет ни одной ссылки на игру в стиме;
- публикуя новость на дтф.РУ автор пишет о том, сколько стоит игра в долларах, тогда как бОльшая часть аудитории видит цену в рублях и она отличается в разы, что как бы серьезный довод к покупке или наоборот;
- при написании новостей про что-нибудь японское авторы часто забывают, что весь мир (рунет, интернет - по выбору) не др*чит на то, же, что и автор, поэтому написать хотя бы ОДНО ПРЕДЛОЖЕНИЕ о том, что же представляет из себя предмет обсуждения - даже не вежливость, а обязательный минимум. Похоже, новости пропускают без минимального осмотра на сайте.
Открою тебе секрет: новости пропускают без минимального осмотра на сайте.
Если говорить корректно, то в «Блогах» нет никакой редактуры и ты можешь писать как хочешь.
сколько стоит игра в долларах, тогда как бОльшая часть аудитории видит цену в рублях и она отличается в разы, что как бы серьезный довод к покупке или наоборотМне кажется, что ты очень сильно занижаешь интеллектуальные способности большей части аудитории ДТФ, поскольку любой человек понимает, что такое курс валют и где его посмотреть. Ну, может для тебя это проблема, но...
А где мемы?
я уж последнее слово на автомате как LALILULELO прочитал
$34.99 визуальная новелла...
Будто VN хуже.
Если ты думаешь это дорого для VN, то ты ещё ничего не видел.
Это вы еще цену третьей Данганронпы не видели.
Кто-нибудь, просвятите, почему у японцев все время какая-то подзалупная логика в названиях?
Простокваша; технология ануса 1
Я понимаю, что японцы е**нутые и логика у них такая же, но все равно, выпуская игру на мировой рынок вроде должен быть хотя бы минимальный маркетинг.
Я понимаю, что японцы е**нутые и логика у них такая жеЗато татары Тимуры не ебанутые и логика у них збс. ;)
вы придираетесь. я даже не играл, но логика построения здесь есть. попробуйте поставить в название точку с запятой как-то еще — но так, чтобы это выглядело цельно и не рвалось теми же поисковиками. отсюда исчезнувший пробел. во французском знак бывает окружен аж двумя пробелами; почему по схожей логике не убрать их вовсе? воспринимайте это просто как внутрифразовый прием вроде классического "Чу! дальний выстрел" (строчная буква в начале).
само же наличие точки с запятой — вопрос к сюжету; тут может быть и намек на компьютеры, и просто лихой способ отделить два ключевых понятия. простая связка всегда смотрится скучнее, если ее не обыгрывать, как в "конь и его мальчик" (вспомните "мор. утопия"). плюс предыдущая игра называлась chaos;head, и смысл, очевидно, в том, что понятия нельзя сливать в одну неразрывную фразу.
ноль же исторически означает приквел, еще resident evil такой был сто лет назад.
наконец, в таких случаях всегда приятнее видеть что-то похоже на ребус, чем очередное age of rise of command of war of empire of doom.
Не вижу никаких проблем. Зачем называть GTA V? Что это за чушь?!
«;» — отличительная черта новелл серии Science Adventure. Прекрасно запоминается и выделяется.
Комментарий недоступен
Слишком дорого как для игры, у которой только инглиш и японская локализация
Комментарий недоступен
Слоупочные новости. ;)
Тут-ту-ру бл...ть!!!!!
Да и стиль как то по приятнее в первой части
Если у вас есть первая часть, то следует покупать в наборе — будет скидка в 10%.
P.S. Махо няша.
Прекрасная VN. Брал на старте коллекционку для PS Vita, прочитал залпом практически.
Прошлым летом проходил первую часть. Не спал несколько дней. Одна из самых замечательных новелл, что я читал. Эта версия сразу же была куплена. Жду переиздание первой, с дополнительными эпизодами, что выходили только на японском. (Да, я знаю, что есть самодельная версия на ренпае, но все же это не оригинал.)
В отличие от оригинальной истории, S;G0 получилась более мрачной и меланхоличнойОкей, вы меня заинтриговали.
Я тоже был заинтригован с полтора года назад, но 0 считаю в итоге на порядок слабее оригинала.
Спасибо консольщикам за бета тест