Пара слов про "коллекционное издание" «Терминатор: Да придет спаситель»

Поскольку сегодня такой день, хочется вспомнить про прекрасное "коллекционное издание"* 4-го фильма франшизы "Терминатор" — "Да придет спаситель".

В закладки

Вышедшее всего ничего после проката в кинотеатрах, это была т.н. "антипиратка" — наш трансфер видео (зато с локализованным видеорядом, когда оный был у кинопрокатной копии. Потому сейчас мы еще можем увидеть перерисованные надписи в эталонной локализации "Особо опасен" — на DVD у него как раз было такое, "антипиратское издание), один дубляж из звуковых дорожек, никаких дополнительных материалов.

Дальше интересней. Так как фильм всё же претендовал на монстра кинопроката, для максимального обрубания вероятности утекания нашего качественного видео, склеивания его с английским звуком из кинотеатров и получения более-менее приличной англоязычной версии в тот период, когда она должна была еще приносить прибыль от кинотеатров, в видео были вшиты русские субтитры. Предполагалось, что англоговорящий зритель, увидев непонятные ему символы, вздохнет, и пойдет-таки в кинотеатр.

Была только одна проблема (ну как, не только одна, еще одна). Субтитры не были набиты по дубляжу, они были переведены с нуля. И местами, если моя память вынесла всё верно, диаметрально расходились с переводом из дубляжа.

А в чем же "коллекционность"* издания в итоге? — спросите вы.
Всё просто. В комплекте шёл брелок.

(* — фотоподтвержений наклейки "Коллекционное издание" я не нашел, но по-моему была такая, была)

Материал опубликован пользователем.
Нажмите кнопку «Написать», чтобы поделиться мнением или рассказать о своём проекте.

Написать
{ "author_name": "Евгений Помелов", "author_type": "self", "tags": ["\u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u0430\u0442\u043e\u0440","\u043a\u0438\u043d\u043e","r5","dvd"], "comments": 28, "likes": 14, "favorites": 6, "is_advertisement": false, "subsite_label": "flood", "id": 51525, "is_wide": false, "is_ugc": true, "date": "Fri, 24 May 2019 09:15:41 +0300", "is_special": false }
(function(d, w) { var wrapper = d.getElementById('apost-tsr'), isMobile = w.matchMedia('(max-width: 400px)').matches, isArticle = wrapper.classList.contains('in-article'), gif = d.createElement('img'); gif.onload = function() { wrapper.classList.add('is-loaded'); }; gif.src = (isArticle) ? 'https://leonardo.osnova.io/b2b69d93-806a-d2f2-4697-577683765baa/' : (isMobile) ? 'https://leonardo.osnova.io/82f3c702-be47-2c95-ed12-15741ca2f2e9/' : 'https://leonardo.osnova.io/5121d3f7-d8f5-4cf1-7b61-a184c726c32f/'; }(document, window));
0
{ "id": 51525, "author_id": 71698, "diff_limit": 1000, "urls": {"diff":"\/comments\/51525\/get","add":"\/comments\/51525\/add","edit":"\/comments\/edit","remove":"\/admin\/comments\/remove","pin":"\/admin\/comments\/pin","get4edit":"\/comments\/get4edit","complain":"\/comments\/complain","load_more":"\/comments\/loading\/51525"}, "attach_limit": 2, "max_comment_text_length": 5000, "subsite_id": 64955, "last_count_and_date": null }
28 комментариев
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
13

«Была только одна проблема (ну как, не только одна, еще одна). Субтитры не были набиты по дубляжу, они были переведены с нуля. И местами, если моя память вынесла всё верно, диаметрально расходились с переводом из дубляжа.»

Это норма. Правила и специфика переводов дубляжа и субтитров в корне разные, потому здесь всегда есть и будут отличия. Да и в 90% случаев этими переводами занимаются разные команды.

Ответить
4

Абсолютно верное замечание.

Ответить
0

Это понятно (хотя тоже сомнительная история, если мы говорим про применение субтитров слабослышащими вместе с русской дорожкой).
Но тут в итоге говорят по-русски одно, а пишут другое :)

Ответить
6

В дубляже подстраиваются под речь героя (движение губ, количество слов и их длину) и иногда приходится заменять слова, если не вмещаются. А сабы- это прямой перевод

Ответить
1

Субтитры, это правильный текстовой перевод. Его задача передать смысл, а не интонацию. Дубляж старается усидеть на двух стульях, тут нужен и смысл и интонацию.
Сомнения должны приходить, когда субтитры не передают максимально точного значения сказанного

Ответить
0

Даже сами сабы порой отличаются от оригинала, хоть и несут тот же смысл в общем-то

Ответить
6

Поскольку сегодня такой день

какой?

Ответить
–1

Пятница, видимо.

Ответить
2

А, уже не совсем "такой", да, тизер "Темной судььы" вчера был :)

Ответить
0

какой?

70 дней до дня рождения Сэма Уортингтона.
Не знаю, зачем я считал это

Ответить
0

Аааааааааааааааа....и правда...пойду накачу )

Ответить
2

- Фотографии обложки с "наклейкой "Коллекционное издание" - нет.
- Фотографии брелка - нет.
- Примеров расхождения субтитров и дубляжа - нет.

Отличная статья!

Ответить
0

Потому и "Оффтоп" :)

Ответить
1

Лежит дома такой же, также с вшитыми сабами. Но брелка не было. Зажали(

Ответить
0

Я ни черта не понял к чему это, но буквально вчера посмотрел Глубокую аналитику на диски от ДМ где Андрей Загудаев принёс небольшую часть коллекции фильмов которые были выпущены как коллекционные издания вроде, но делали их пираты. И вот те пираты заслуживают всех наших денег.

Ответить
0

Да, пираты временами делали огого. Чего только ВК 12-дисковый от Позитива стоил.
А у лицензионщиков если дорожку оригинальную положит Universal какой-нибудь - уже праздник.

Ответить
1

и тейлеров насыпит - сказка просто ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Ответить
0

есть парочка пиратских коллекционок. топчик ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Ответить
0

А в чем же "коллекционность"* издания в итоге? — спросите вы. Всё просто. В комплекте шёл брелок.

Ну, это еще нормально, помню, за предзаказ Assassin's Creed: Revelations, в магазинах 1С, должны были брелок дать, но зажали.

Ответить
0

за коллекционку ведьмака 3 - в озоне дали ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Ответить
0

У дубляжа липсинк превыше всего, превыше качества перевода, превыше передачи замыслов и смыслов. А у сабов смысл именно в передачи замыслов и смыслов.

Ответить
0

В самом конце статьи вот такое "была такая, была", так и должно быть?

Ответить
0

Ну, хотя бы брелок был. Насколько я помню, было полно дисков с надписями "коллекционное издание", "полная режиссёрская версия" и т.п., а это были диски без дополнений и никаких других версий, кроме прокатной, у фильма не существовало.

Ответить
0

Мда уж, неотключаемые субтитры и отсутствие оригинальной звуковой дорожки - удивительно что такое издание вообще хоть кто-то купил

Ответить
0

Судя по легендарной в свое время базе R7, в пятой зоне выходило двухдисковое коллекционное издание с нормальными дорожками и диском допов. Одна из именитых в то время пиратских студий также выпустила режиссерскую версию, ужав допы с фильмом в один диск без особой потери качества.

Ответить
0

Потом, после зарубежного дискового релиза - выходило двухдисковое, да.

Ответить

Прямой эфир

[ { "id": 1, "label": "100%×150_Branding_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox_method": "createAdaptive", "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfl" } } }, { "id": 2, "label": "1200х400", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfn" } } }, { "id": 3, "label": "240х200 _ТГБ_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fizc" } } }, { "id": 4, "label": "Article Branding", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "cfovz", "p2": "glug" } } }, { "id": 5, "label": "300x500_desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "ezfk" } } }, { "id": 6, "label": "1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "ffyh" } } }, { "id": 7, "label": "Article Footer 100%_desktop_mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjxb" } } }, { "id": 8, "label": "Fullscreen Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjoh" } } }, { "id": 9, "label": "Fullscreen Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fjog" } } }, { "id": 10, "disable": true, "label": "Native Partner Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyb" } } }, { "id": 11, "disable": true, "label": "Native Partner Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fmyc" } } }, { "id": 12, "label": "Кнопка в шапке", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fdhx" } } }, { "id": 13, "label": "DM InPage Video PartnerCode", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox_method": "createAdaptive", "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "h", "ps": "clmf", "p2": "flvn" } } }, { "id": 14, "label": "Yandex context video banner", "provider": "yandex", "yandex": { "block_id": "VI-250597-0", "render_to": "inpage_VI-250597-0-1134314964", "adfox_url": "//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=clmf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=" } }, { "id": 15, "label": "Баннер в ленте на главной", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop", "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "byudo", "p2": "ftjf" } } }, { "id": 16, "label": "Кнопка в шапке мобайл", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "chvjx", "p2": "ftwx" } } }, { "id": 17, "label": "Stratum Desktop", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvb" } } }, { "id": 18, "label": "Stratum Mobile", "provider": "adfox", "adaptive": [ "tablet", "phone" ], "auto_reload": true, "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "pp": "g", "ps": "clmf", "p2": "fzvc" } } }, { "id": 20, "label": "Кнопка в сайдбаре", "provider": "adfox", "adaptive": [ "desktop" ], "adfox": { "ownerId": 228129, "params": { "p1": "chfbl", "p2": "gnwc" } } } ]