Как обычно локализацию не завезли.
Она бы весьма пригодилась. С другой стороны, переводить игру слов - тот ещё труд... и его редко выполняют с должным уровнем качества. Пожалуй, на локализацию Snack World шансы были даже меньше обычных.
Японцы же
Как обычно локализацию не завезли.
Она бы весьма пригодилась.
С другой стороны, переводить игру слов - тот ещё труд... и его редко выполняют с должным уровнем качества. Пожалуй, на локализацию Snack World шансы были даже меньше обычных.
Японцы же