Как и в подавляющем большинстве игр, но всё же даже для перевода элементарного английского на ходу нужно задействовать дополнительные нагрузки на мозг, а с переводом этого можно не делать.
Вообще-то не совсем, там довольно замудрённые фразы с редкой лексикой и богатой фразеологией. Уж над этим подзаморочились локализаторы (японский оригинал куда более убогий в плане текста).
Замечательно конечно, но там прям же простой английский
Как и в подавляющем большинстве игр, но всё же даже для перевода элементарного английского на ходу нужно задействовать дополнительные нагрузки на мозг, а с переводом этого можно не делать.
зачем играешь на английском? там простой японский
Он в 99.9% игр простой.
Вообще-то не совсем, там довольно замудрённые фразы с редкой лексикой и богатой фразеологией. Уж над этим подзаморочились локализаторы (японский оригинал куда более убогий в плане текста).
Вася, после того как целый день провел за баранкой тролейбуса не хочет сидеть со словарем, он хочет пить пивасик и играть спокойно.