Игры
Nikita Shitov
27 707

Для GTA: Vice City вышла русская озвучка по переводу, сделанному с нуля Материал редакции

Группа «GTA: Правильный перевод» закончила работу над новой версии русской озвучки игры. Она отличается от предыдущих переводом, который в этот решили сделать с нуля.

Спустя почти год долгой и кропотливой работы, представляем вашему вниманию новую озвучку для GTA Vice City! Это не просто озвучка по субтитрам, это озвучка по новому, сделанному с нуля, переводу.

К переводу мы подошли с особой точностью, чтобы максимально передать все шутки и задумки разработчиков. Озвучка же была создана с максимальной аутентичностью в меру наших возможностей.

из описания перевода

Официальной русской озвучки, как и у всех игр серии, не существует.

Перевод

Оригинал

{ "author_name": "Nikita Shitov", "author_type": "self", "tags": [], "comments": 388, "likes": 109, "favorites": 118, "is_advertisement": false, "subsite_label": "games", "id": 138838, "is_wide": false, "is_ugc": true, "date": "Sun, 24 May 2020 12:59:40 +0300", "is_special": false }
Хакатон
Кор-механики как фундамент любой игры — создаем кор-геймплей для прототипа
Пока готовимся к хакатону Azur Games и DTF, поговорим про основы геймдева — поиск идей, создание центрального геймплея…
Объявление на DTF
0
388 комментариев
Популярные
По порядку
Написать комментарий...
38

Знаете, что я собираюсь делать? Примерно вот так

Мне одному кажется, что это звучит как то странно и неправильно?

Ответить
1

Да, для нормальной озвучки это звучит как говно а для аутентичного одноголосого закадрового перевода фильма из восьмидесятых-слишком хорошо.

Ответить

Комментарии

{ "jsPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/js/all.min.js?v=05.02.2020", "cssPath": "/static/build/dtf.ru/specials/DeliveryCheats/styles/all.min.css?v=05.02.2020", "fontsPath": "https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto+Mono:400,700,700i&subset=cyrillic" }