Может поленились разбираться с кучей файлов, нужных для локализации, и решили оставить только базовые языки (потому что русская локализация не единственная, которой там не хватает). В Стиме же обычно скачивается некоторая базовая часть файлов игры + файлы локализации. А в Origin и GOG сразу скачивается дистрибутив, основанный на русской ретейл-версии. Ну это так, предположения. На картинке просто пример, сколько файлов, необходимых для локализации на французский язык.
В Steam, собственно, и не было русского языка в версии Dead Space. А Origin предлагал версию даже дублированную. Вот такие странности.
Может поленились разбираться с кучей файлов, нужных для локализации, и решили оставить только базовые языки (потому что русская локализация не единственная, которой там не хватает). В Стиме же обычно скачивается некоторая базовая часть файлов игры + файлы локализации.
А в Origin и GOG сразу скачивается дистрибутив, основанный на русской ретейл-версии.
Ну это так, предположения.
На картинке просто пример, сколько файлов, необходимых для локализации на французский язык.