Обновление сборки: Fallout 4 - A StoryWealth RU rev.221 + аддоны

Выход из Убежища 111, Сэнкчуари и Конкорд. На видео есть косяки перевода, большинство из которых позже были исправлены.

В этом апдейте: озеленённое Содружество, прокачанные Минитмены и улучшенное строительство.

Спасибо всем, кто ждал сборку! И простите за долгое ожидание: работа над переводами некоторых больших модов заняла много времени.

Пока я работал над переводом, автор сборки Exoclyps добавил много нововведений

Среди прочего:

  • Attack of the Lobotomites: сюжетный мод, отсылающий на DLC Old World Blues для New Vegas, и вводящий новых для Fallout 4 врагов и очень качественное снаряжение.
  • AIO Rebuild: возможность восстановить довоенные дома в Сэнкчуари и других поселениях (см. видео)
  • Forced Evolution: новые виды супермутантов с необычной внешностью и способностями.
  • You And What Army 2: новые локации и патрули Минитменов. Также фракция получила несколько новых комплектов брони и небольших улучшений мелкими модами.

Также я добавил аддоны:

  • aSW harder / survival. Хардкорный аддон, ранее уже включаемый в сборку. В новой версии: The Sewers - канализационная сеть с врагами и новыми видами снаряжения; Bastion - ребаланс силовой брони; Flyable Personal Vertibird - УПРАВЛЯЕМЫЙ винтокрыл; Survivalist Bus - личный автобус, как альтернатива быстрому перемещению.
  • aSW Expanded - Environment. Seasons Change - смена времен года с зелеными весной и летом, золотой осенью и заснеженной зимой; A Forest - озеленение Содружества на манер The Last of Us.
  • aSW Expanded - Settlements. Homemaker, добавляющий огромное количество новых построек; Build Your Own Pool, с которым можно строить рабочие бассейны и душевые; Transfer Settlements, позволяющий использовать созданные другими игроками чертежи поселений; Workshop Plus, значительно улучшающий режим строительства; нескольких мелких модов, с которыми процесс строительства станет приятнее.
  • Add Scourge + True Damage. Улучшение боевой системы и множественные правки баланса.

В данный момент доступен русификатор для ручной установки на Vortex. Торрент со всеми модами будет чуть позже.

В переводе могут встречаться неточности и ошибки. Просьба делать скриншоты и выкладывать их в Telegram-группе.
Помогите сделать перевод лучше!
20
45 комментариев

Ух, как долго я этого ждал. Осталось торрент дождаться. Спасибо автору за труд!

4
Ответить

Большое спасибо за перевод и сборку. Пробуем через vortex и ждём торрент.

2
Ответить

Теперь можно ещё 100 часов бессмысленно бегать и стрелять во всех вокруг, но уже с травой и деревьями, из-за которых ничего не видно на горизонте. Да здравствует васянство

1
Ответить

но уже с травой и деревьями, из-за которых ничего не видно на горизонтеЕщё видос не смотрел, но если присутствуют такие деревья, то это GG для новеньких. Я впервые запускал одну сборку, поиграл немного, добежал до первого крупного города, задушился от новых элементов в мире, в которых NPC постоянно застревали, сделал свою небольшую сборку, и в итоге понял, что из-за этой листвы и деревьев я проебал кучу контента прямо у себя под носом.

По этому, не советую ставить моды на деревья, дополнительные локации, и другую ебалу, которая не предусмотренна игрой. Беседка хорошо расставила акценты на локации, а новые элементы в мире по типу танков, машин, блокпостов и т.д. не дают NPC нормально функционировать, а у них и так с интеллектом такие себе дела. Короче, не советую.

3
Ответить

100 часов бессмысленно бегать и стрелятьДа ну его нахой, лучше в The Outer Worlds вкатиться, где тебя не заставляют выкашивать болванчиков пачками. И модами не надо обмазывать, всё из коробки более, чем достойно. Жалею, что после сериала дал ещё один шанс Тоддауту и вымучал мейн-квест, попутно пытаясь найти интересные сайды (так и не нашёл). Сколько модами не обмазывай, в основе так и останется шутан с квестами "сходи – убей, иногда принеси".

1
Ответить

Квесты проходить не пробовал?

1
Ответить

никогда не понимал моды на озеленение. постядерная пустошь все-таки

1
Ответить