Я перевел 50 логотипов игровых компаний

И сейчас расскажу, что они значат. И наконец оправдаюсь за тему локализации.

Первый логотип был сделан 22 июля. Весь проект занял в общей сумме с перебоями около пары месяцев.
370370
4141
1111
88
77
44
22
11
11
11
11
11
11
11

Чет хуйня как будто.
Большинство вполне переводится, а не транслитерируется.
И с буквами беда много где. Какая-то работка ниже студенческого уровня.

3

Покажи свои варианты, никто не против, посмотрим, обсудим, ты же можешь …. или не можешь?

Автор

Именно поэтому большинство названий переведены. Транслита 20 из 50 (Если учитывать и японские). Где транслит, там по тем или иным причинам, перевод не вписался в логотип. Вы спокойно можете представить свои варианты локализованных логотипов с правильными переводами в комментах.