Final Fantasy IX: по дороге из жёлтого кирпича

Девятка — игра уникальная. Настоящий праздник в сказочно-фэнтэзийном жанре, где всё и необычно-стильно, и уютно-знакомо-архетипично одновременно. И мне всегда было очень интересно узнать, откуда же её создатели черпали вдохновение, какие культурные артефакты оказали на них влияние.

Final Fantasy IX: по дороге из жёлтого кирпича

И для начала вспомним другую часть последнефэнтэзийной франшизы, десятую. Однажды я обратил внимание на некоторое сходство Final Fantasy X с мультиком Долина папоротников:

Final Fantasy IX: по дороге из жёлтого кирпича

Сходство не бросилось в глаза сразу, при прохождении игры, потому что тот мультфильм мне удалось посмотреть очень давно и название забылось, вместе с деталями. Просто он хранился где-то в памяти, как отличная атмосферная и оригинальная вещь. Позже я его всё-таки разыскал и посмотрел снова, тогда и обнаружились явные параллели с десяткой.
Самый яркий похожий момент - ночная сцена с Тидусом и Юной напоминает сцену с феей Кристой и человеком Заком из мультфильма. Также схожи некоторые общие сюжетные моменты: в игре миру угрожает Син и призывательница должна его остановить, а в мультфильме зло (Хексус) запечатано внутри огромного дерева и когда оно пробуждается, то только фея Криста может его загнать обратно. Зак же - уменьшившийся человек из мира обычного, техногенного, чьи бульдозеры пилят лес и освобождают древнее зло. То есть Зак в мультфильме, как и Тидус в игре, как-бы попадает в другой мир.

Персонажи FF9, концепты Ёситаки Амано<br />
Персонажи FF9, концепты Ёситаки Амано

Особенно же меня всегда занимала 9-я Фантазия - вся эта интригующая театральность, загадочность и великолепный стиль. Откуда там всё это? Нет ли каких-то отсылок к чему-то весьма важному? Как оказалось - есть! И это... Волшебная флейта, опера Моцарта.

Сюжет оперы, если кратко - Царица ночи находит принца Тамино и посылает его спасти свою дочь, Памину, из плена где её держит злой волшебник Зарастро. Потом оказывается, что принца обманули... Но оставим пока оперу, взглянем на этот мультфильм, снятый по её сюжету:

Уже сама аннотация вызывает чувство узнавания:

Королева Ночи попросила принца Тамино, победителя драконов, и его верного друга Попогено возвратить в ее дворец прекрасную принцессу Памину, похищенную королем Зарастро. Но Тамино становится известно, что Памина на самом деле родная дочь Зарастро, обманом увезенная из отчего дома коварной Королевой Ночи много лет назад ради волшебного медальона. Когда принцессе стукнет 18 лет, медальон обретет силу. Волшебная флейта принца укажет ему верную дорогу...

Во время просмотра мультфильма складывается ощущение, что разработчики девятой Фантазии его тоже видели: здесь есть момент с медальонами (принцесса верит Зарастро, когда он показывает ей настенное изображение, повторяющее её медальон), есть полёт героев на верёвке (правда здесь это плащ зацепленный за люстру, но не суть), есть отдельный полёт на верёвке в исполнении Папагено (этот момент чем-то напоминает сцену с полётом Штайнера), сцена "я пришёл вас украсть" и вообще бойкое поведение принцессы, сонное зелье, принцу предлагается пройти испытание где нельзя использовать магию (вспомнили замок Ойлверт из игры?), плюс фоны замка (под конец показывают место, похожее на сцену театрального корабля) и разные прочие едва уловимые мелочи.Таким образом получаются весьма интересные параллели: Царица ночи - королева Бране, Зарастро - Сид, Гарнет - принцесса Памина, Зидан - принц Тамино. Более шаткие аналогии: Моностатос - Куя, три феи - три чёрных вальса.

Папагено в FF9, видимо, имеет аналог в виде Амаранта. Больше визуально-стилистическое, чем сюжетное.

Птицелов Папагено, Волшебная флейта<br />
Птицелов Папагено, Волшебная флейта
Наёмник Амарант Корал, Final Fantasy IX<br />
Наёмник Амарант Корал, Final Fantasy IX

Также я хотел бы обратить внимание ещё и на такой мультфильм по флейте.

Кроме того, есть целый фильм 75 года, режиссёра Ингмара Бергмана. Из него тоже многое почерпнуто, всячески рекомендую ознакомиться. Видео можно посмотреть вот на этой странице. А вот на ютубе его не оказалось, лишь трейлер:

Так, но минуточку, а где же флейта в самой игре? Неужели такой главный элемент остался без внимания. И, что интересно, флейта действительно присутствует в игре как предмет - это оружие Эйко.

Призывательница Эйко, одна из 8 главных героев<br />
Призывательница Эйко, одна из 8 главных героев

Едем дальше. Как оказалось позднее - не флейтой единой. Хотя, конечно, именно "Волшебная флейта" задала саму основу сюжета. Но разработчики использовали такое громадное количество референсов из прочих источников, чтобы придать персонажам уникальности, что теряешься в попытках всё это отследить и классифицировать вклад каждого конкретного произведения. Однако, остановим свой взгляд на основной четвёрке персонажей. Кого же они так смутно напоминают?

Кто вы, мистер Виви?<br />
Кто вы, мистер Виви?

Принцесса Гарнет, чёрный маг Виви, воришка Зидан и рыцарь Штайнер. Компания чем-то напоминает небезызвестных Элли/Дороти, Страшилу, Железного дровосека и Трусливого льва. Кажется, что лишь на уровне намёков - Штайнер постоянно лязгает доспехами и его открыто называют железякой, Виви оказывается неживым существом, своего рода разумной куклой в соломенной шляпе, а у Зидана хвост.

А потом садишься полистать цикл Баума Wizard of Oz и:

Иллюстрации к серии Wizard of Oz<br />
Иллюстрации к серии Wizard of Oz

... и понимаешь, что "Волшебник страны Оз" оставил более глубокий след в Final Fantasy IX, чем кажется на первый взгляд. Вот откуда соломенные шляпы растут.

Дело в том, так исторически сложилось, что у нас сюжетные перепетии цикла Wizard of Oz малоизвестны. Всё ограничилось знакомством с первой книгой, а дальше тему закрыл Волков, продолжая писать уже про свою, отдельную вселенную нашего отечественного "Волшебника Изумрудного города". Поэтому не удивительно, что многие просто не знают продолжения оригинальной истории и засветившихся там персонажей, несмотря на то, что цикл был переведён на русский.

Меж тем, среди героев Wizard of Oz мы обнаруживаем... например, принцессу Озму. Она появляется во второй книге цикла и так и остаётся одной из важных персонажей. В игре вроде бы не было замечено, отсылок к истории самой принцессы Озмы, однако, самый главный секретный босс игры носит имя Озма.

А вот другой интересный персонаж из Oz - Жук-Кувыркун. Так и в игре у нас есть персонаж-жук - заколдованный правитель Сид, да и в целом местные игровые жуки-оглопы. Или Лоскутушка которая, возможно, послужила прообразом для другого персонажа Фантазии - обжоры Квины, у которой глаза словно вышиты крестиком, и длинный висящий красный язык, придающий сходство с лягушкой (а большая лягушка, в Oz, надо отметить, тоже имеется). Читая её историю мы обнаруживаем сюжет про окаменение и поиск лекарства от него - это один из моментов, которые нашли своё отражение в игре, где мы ищем Супермягкость, чтобы спасти друга, оставшегося в окаменевшем Злом лесу.

Нашли в игре своё отражение и ураган (песчаная буря, окружающая город) и воздушный шар волшебника (дизайн воздушного корабля, на котором партия спасается от Чёрных вальсов). Одна из спутниц Дороти - девочка Трот, про которую пишут "маленькая девочка с большими восторженными глазами и простыми манерами, которая при рождении была отмечен феями волшебными знаками на лбу, невидимыми простым людям ". Ну что же, в игре у нас есть маленькая призывательница Эйко, с волшебным рогом во лбу. Кроме того сама Дороти в одной из книг терпит кораблекрушение, как и принцесса Гарнет во флешбеке, с которого начинается девятка. Трусливый лев в книге нападает на компанию, как и Зидан, решивший украсть принцессу. Как мы видим, часто заимствованы именно сюжетные повороты, какие-то части истории, чем сами оригинальные характеры.

Но если бы всё было так просто. FF9 не отсылает лишь конкретно к Флейте и Oz, там зашито много всякого разного. Допустим, визуально элемент костюма той же принцесса Гарнет указывает знаете на кого... на маленькую разбойницу из нашего старого мультфильма "Снежная королева".

Маленькая разбойница<br />
Маленькая разбойница
Принцесса Гарнет, Final Fantasy IX<br />
Принцесса Гарнет, Final Fantasy IX

Но ладно там фрагмент костюма просто чем-то похож. У маленькой разбойницы мы замечаем ещё и кинжал. Принцесса же, по игре, в определённый момент срезает себе часть волос и берёт псевдоним Dagger. Любопытно. Правда каких-то других отсылок к "Снежной королеве" вроде бы не обнаруживается, разве что сама локация - Ледяная пещера.

И это ещё не всё. А что же наш лохматый главный герой Зидан. Помимо того, что в его "днк" прослеживается принц Тамино из Флейты и торчит хвост льва из Oz, его визуальный облик походит на главного героя фильма "Легенда" (играет которого, кстати, Том Круз):

Лили и Джек, "Легенда", 1985 г. Режиссёр - Ридли Скотт<br />
Лили и Джек, "Легенда", 1985 г. Режиссёр - Ридли Скотт
Авантюрист Зидан, Final Fantasy IX<br /> <br />
Авантюрист Зидан, Final Fantasy IX

Этот фильм, замечательная красивая сказка, в целом повлиял на многих (вплоть до того, что главный антагонист является лицом серии Диабло). Вобщем, в "Легенде" мы обнаруживаем единорогов, и момент с отрезанием рога. В игре это нашло отражение в героинях-призывательницах, Эйко и Гарнет. У одной из которых волшебный рог сохранился, а другой его срезали в детстве. Ещё в игре есть такой предмет как "Зеркало Уны", вместе с несколькими другими он является отсылкой к более ранним частям самой Фантазии, где были предметы с таким же названием. Так вот, вышеупомянутое "зеркало" фигурирует и в фильме. Что, вероятно, означает, что авторы девятки взяли "Легенду" "на карандаш" ещё давно, на заре финалкостроения.

Возвращаясь к Волшебной флейте. Явно японцы что-то взяли и из тех постановок оперы, что они видели, а также из прочих изображений и иллюстраций с нею связанных. Скажем, идеи по костюмам героев. Понятно, что тучные оперные дивы из разных опер в принципе все друг на друга чем-то похожи, но как вам более современная Queen of the night с представления в Сан-Франциско 2012 года? Вполне себе наследница королевы Бране.

Королева Ночи в Волшебной флейте, 2012 г.<br /> <br />
Королева Ночи в Волшебной флейте, 2012 г.

Концепт королевы Бране для FF9<br />
Концепт королевы Бране для FF9
Королева Бране, Final Fantasy IX<br />
Королева Бране, Final Fantasy IX

Просматривая более современные адаптации Флейты наткнулся вот ещё на такую интересность:

Final Fantasy IX: по дороге из жёлтого кирпича

Это театральная кукольная постановка Флейты, поставленная не так давно, так что японцы не могли вдохновляться конкретно ею. Но понятно, что Флейту ставят издавна и в самых разнообразных вариациях. Может быть японцы-разработчики даже видели похожую кукольную реализацию в своё время, мы этого не знаем, просто тема театра сама по себе, в широком смысле, в Final Fantasy IX тоже фигурирует, и, наверное, к кукольного театра это тоже касается.

Другая интересность. Если заглянуть в биографию Ёситаки Амано, заведующего артом Final Fantasy IX и прочих частей, то мы увидим, что в 2008 году он делал иллюстрированную адаптацию либретто оперы Вольфганга Амадея Моцарта Волшебная флейта.

Естественно, я не мог отыскать все-все отсылки, а некоторую их часть трудно доказать, если касаться соотнесения конкретных деталей. Но в целом можно заключить следующее - на разработчиков Final Fantasy IX огромное влияние оказали главным образом Волшебная флейта и Wizard of Oz, чуть в меньшей степени "Легенда". Вот со всеми этими вещами я и рекомендую ознакомиться поклонникам этой восхитительной сказочной игры.

Final Fantasy IX: по дороге из жёлтого кирпича

P.S. Ещё вы могли слышать, что Final Fantasy 12 некоторые сравнивают со Звёздными войнами. Как минимум это некая схожесть парочки Бальтиер/Фран с Хан-Соло/Чубакка, а Габранта с Дартом Вейдером, плюс некоторые стилистические элементы (архитектура, дизайн). А что замечали вы сами? Какие вам попадались совпадения разных частей серии Final Fantasy с сюжетами всевозможных фильмов, книг.

P.P.S. По странному стечению обстоятельств увидел недавно выпущенное видео, в котором разработчики упоминают ещё один источник вдохновения - фильм Тёмный кристалл. Я его, кстати, даже видел, но давно и совсем забыл, что там происходит. Замечательно, что они это упомянули. Судя по аннотации, данный тайтл служил вдохновением не только для девятой части, но и для самой первой, потому что речь идёт о расколотых кристаллах. И, кажется, мы нашли тут прообразы Фреи и сэра Фретли.

Final Fantasy IX: по дороге из жёлтого кирпича
А это видео самой беседы с разработчиками. Есть английские субтитры.
120120
52 комментария

Вот вроде люблю 7 часть больше всех, но всегда знал и понимал что 9 это почти Магнум опус Скверов, и лучшая во всем.

17
Ответить

Как по мне, магнум опус, в плане сюжетной части у скворцов, это Xenogears. Но и тут не все так просто, ибо Такахаси быстро свалил из этого производственного ада, пилить Xenosaga под крылом BamCo, хотя и там было не весело, пока они под Нинку не легли. Но, таки после Xenogears, у Такахаси не получилось воссоздать игру такого уровня.
Хотя, положа руку на сердце, огромный вклад внес Ясунори Мицуда, с его великолепным саундтреком. Удивительно, но великолепная Xenogears, и восхваляемый миром Chrono Trigger - обе игры являются работами Ясунори Мицуды.

P.S. это так, мысли о бренности бытия фаната порыдать над концовками в JRPG, которым в наше время лишь в редких играх получает это.

8
Ответить

Ну да, эта часть в некотором роде юбилейная и в ней собрано очень-очень много всего. Квинтэссенция сказки.

7
Ответить

Девятая лучшая, никаких корпораций и прочего, чистый фенетезя.

13
Ответить

Вижу IX - ставлю апвоут.

12
Ответить

Даже сейчас с теплотой вспоминаю, как гоняли на мобилках и дуалапах этот видос.
Эх, времена ПС1, годы золотые.

8
Ответить

Да, в игре отличные ролики. Мы с другом начали играть в неё ещё на чёрно-белом телевизоре. До того момента было лишь небольшое знакомство с четвёртой частью, а в магазин шли вобще за 8-й, но там внезапно оказалась и совсем тогда новенькая, и никому неизвестная девятая.

2
Ответить