В Ирландии дети обязательно изучают свой национальный язык в средней школе — однако молодёжь всё чаще начинает думать, что в повседневной жизни он им не пригодится. С годами жители страны стали разговаривать на английском.
Ситуация как и в Беларуси. Вроде белорусский язык изучаем в школе, но говорят на нем полтора человека. Все говорят на русском.
В Ирландии дети обязательно изучают свой национальный язык в средней школе — однако молодёжь всё чаще начинает думать, что в повседневной жизни он им не пригодится. С годами жители страны стали разговаривать на английском.
Ситуация как и в Беларуси. Вроде белорусский язык изучаем в школе, но говорят на нем полтора человека. Все говорят на русском.
Почему язык "белОрусский", если республика называется БелАрусь?
Ну, не полтора, а где-то 5%.