350 000 слов из сценария: главное из интервью с Лэнвалом Брауном — актёром, озвучившим рассказчика в Disco Elysium

Как малоизвестный музыкант из Лондона получил одну из важнейших ролей в игре.

350 000 слов из сценария: главное из интервью с Лэнвалом Брауном — актёром, озвучившим рассказчика в Disco Elysium

В Disco Elysium с выходом обновления The Final Cut появилась полная озвучка всех диалогов в игре. Одну из важнейших ролей сыграл Лэнвал Браун — именно его голосом говорит рассказчик в игре.

Издание PC Gamer поговорило с Брауном о том, как он получил роль и что ему понравилось в озвучке Disco Elysium. Выбрали главное из материала.

«Это была работа — и неважно, насколько сложной она казалась»

Лэнвал Браун — солист группы Maroon Town<br />
Лэнвал Браун — солист группы Maroon Town

В интервью PC Gamer Лэнвал Браун рассказал, что получил предложение сыграть рассказчика почти случайно. Он познакомился с продюсером Disco Elysium Кауром Кендером через общую подругу, и тот посоветовал ему отправить несколько тестовых записей.

Браун записал на диктофон телефона материал и передал их Кендеру. Продюсеру очень понравился глубокий голос музыканта, и вскоре Лэнвал получил большое тестовое задание.

В жизни я всегда озвучивал происходящее какими-нибудь тупыми голосами. А голос у меня глубокий. [...] И мне предложили прочитать несколько сценариев для The Final Cut. В них было по 200 000 слов, но я и не думал отказываться от этого! Это была работа — и неважно, насколько сложной она казалась.

И затем, кроме голосов в голове [главного героя], они предложили озвучить мне рассказчика. Предстояло много работать, но я не колебался.

Лэнвал Браун
, рассказчик из Disco Elysium
Лэнвал Браун во время озвучки Disco Elysium<br />
Лэнвал Браун во время озвучки Disco Elysium

Музыкант признался, что до Disco Elysium никогда не озвучивал что-либо профессионально — и поэтому относился к игре как к своеобразному концерту. Благодаря этому он быстро сработался с режиссёром озвучки Disco Elysium, который указывал Брауну нужное направление.

Браун также рассказал, что вся работа заняла у него около восьми месяцев: он приходил на студию озвучки три раза в неделю с несколькими отгулами. За это время он озвучил более 350 000 слов из сценария.

«Я должен был озвучивать всё медленно и низким голосом»

350 000 слов из сценария: главное из интервью с Лэнвалом Брауном — актёром, озвучившим рассказчика в Disco Elysium

Лэнвал Браун рассказал о своём подходе к работе. Режиссёр озвучки Кэш Дэкур посоветовал ему не переигрывать и играть роль рассказчика примерно с одним и тем же тоном. Музыкант придерживался этой рекомендации и старался не экспериментировать со своим голосом.

По словам Брауна, ему удалось как следует отыграться в ролях других голосов в голове главного героя. Но больше всего времени он, конечно, уделил озвучке рассказчика.

Я не играл в игру и совсем не понимал, что в ней происходит. Но я должен был озвучивать всё медленно и низким голосом. Рассказчик должен помочь игроку понять, что происходит вокруг.

Голоса в вашей голове должны быть медленными, въедливыми и чёткими. Голос должен быть настолько ясным, насколько это возможно. Я говорю одним и тем же голосом, но я попытался разнообразить некоторые свои роли, в зависимости от того, с кем главный герой говорит — с Логикой, Электрохимией или чем-то ещё.

Лэнвал Браун
, рассказчик из Disco Elysium

Кроме того, Браун не хотел отвлекать игроков от происходящего. Если бы он вложил слишком много эмоций в свой голос, то это не позволило бы игрокам как следует погрузиться в мир Disco Elysium.

Игра попросту не сработала бы, если бы я озвучивал свои строки разными голосами. Это бы слишком запутало игроков. Там и так много чего происходит. Я старался работать при озвучке прямолинейно. Там есть некоторые забавные моменты, но я не хотел, чтобы сам рассказчик был забавным.

Лэнвал Браун
, рассказчик из Disco Elysium

Также музыкант заявил, что недавно начал прохождение Disco Elysium, но ему пока не удалось в ней далеко продвинуться. Впрочем, ему очень нравится смотреть прохождения других людей.

Это прекрасная игра. В ней безумный мир с кучей хаотичных элементов, и я думаю, что игроку нужен спокойный сопровождающий голос. Если бы я кричал на него, то игра бы попросту не сработала.

Лэнвал Браун, рассказчик из Disco Elysium

«В игре были английские слова, которые я никогда до этого не слышал»

350 000 слов из сценария: главное из интервью с Лэнвалом Брауном — актёром, озвучившим рассказчика в Disco Elysium

Лэнвал Браун заявил, что ему трудно давалось произношение некоторых слов в игре. Он, будучи носителем английского языка, никогда не слышал их — поэтому озвучка иногда стопорилась.

Не просите меня сказать любое из этих слов, потому что я не смогу их произнести! В игре были английские слова, которые я никогда до этого не слышал. У режиссёра был список с произношением некоторых иностранных слов, но за другими нам пришлось обращаться к словарю.

Лэнвал Браун
, рассказчик из Disco Elysium

Кроме того, Браун репетировал строки из сценария дома, чтобы без проблем читать их во время озвучки в студии. При этом он старался соблюдать некий ритм, как при исполнении песен. По его словам, это сильно помогло ему во время работы.

В конце интервью музыкант заявил, что очень благодарен разработчикам Disco Elysium за предоставленную возможность. Он работал над игрой во время пандемии, и это позволило ему зарабатывать деньги в непростой для большинства людей период.

Это великолепная игра. Это настоящее искусство, музыка в ней отличная и история тоже... Я счастлив быть её частью. Сейчас, в конце интервью, я понял, что вообще-то играю главного героя! Самое важное, что я был очень сфокусирован на работе и её выполнении.

Лэнвал Браун
, рассказчик из Disco Elysium
77 показов
7.2K7.2K открытий
22 репоста
96 комментариев

Полная озвучка как по мне спорное решение, отвлекает сильно от чтения текста, особенно если на слух лучше воспринимаешь английский.
Выключил и играл с оригинальным вариантом, но мужик - красавчик.

Ответить

Вообще не отвлекает, а голос еще лучше передает характер персонажа. Все эти акценты, манера говорить и прочее.
А какая у галстука озвучка, bratan? LUL.
ИМХО конечно.

Ответить

Скорее всего это делалось для консольных игроков, с телевизора читать много текста неудобно.

Ответить

Плюсану, без перевода даже частичная озвучка прилично мешала, особенно это касалось как раз рассказчика, он читает О-О-О-ЧЕНЬ медленно и ты сам начинаешь из-за него сбиваться и по факту заново перечитываешь когда он уже закончил читать.

Ответить

я тоже сперва скептически отнесся и выключил, но через час почему-то захотелось попробовать и в итоге, даже не смотря на растянувшееся время прохождения, не пожалел

Ответить

Отвлекает первые часы, но потом привыкаешь и спокойно читаешь текст параллельно голосу рассказчика. Единственный минус для меня - уж больно медленно он зачитывает текст

Ответить

Согласен, включил классику после первого прохождения. Заканчиваешь читать реплику гораздо быстрее, чем закончится озвучка, интуитивно заставляет ждать, чтобы не слушать постоянно обрывки. А быстрое переключение языков спасает при желании ознакомиться с оригиналом.

Ответить