Большое спасибо от Павука из этого перевода :)
Да так-то вся игра — это затягивание процесса просмотра финальных титров. Никак разработчики в толк не возьмут, всё играть заставляют. Да еще и по их правилам, а не по твоим. Совсем офигели.
Откуда 7-8? Даже Этёрнал проходится за 15-20.
Но ведь это офигенно!.. И концептуально и визуально полный кайф. И карточки в голове Саги тоже круто.
А слова «заместо» нет, есть «вместо».
Из-за одной этой (великолепной) челюсти грифтеры уже на говно изошлись бы.
Объективно невозможно делать продолжение игры, концовки которой настолько сильно отличаются, и учитывать события обеих. Потому продолжение и такое. Играть я в него всё равно не буду, т.к. истории оригинальной LiS не требуется продолжение, а это — просто дойка уже порядком потрёпанной франшизы.
Локализаторы взяли самое распространённое название. Но оно неправильное, к сожалению.
Щас надушню, но сериал по-русски должен называться «Ковбойский БибОп». Бибоп — это поджанр джаза. Cowboy в данном случае прилагательное.
Это ж название корабля, а не имя персонажа.
Большое спасибо!