Да, сэр! Нет!
Ну скорее вассальное государство
У второго рдр2 ахуенная аутентичная озвучка. Да, сложная в понимании, но от того она очень круто погружает, потому что мир перестает выглядеть как декорация.
Знаешь, искусство всегда имеет порог входа
Почти любой каст кп77 тебе пример. Я выше писал про Джуди, которая в переводе максимально плоская, там даже театральной игры нет. Пример, когда мхатовец играет японского корпората-решалу - Такемура.
Когда прокуреная шалава звучит как диктор и разговаривает исключительно языком Пушкина, из атмосферы выбивает самую малость
Важен в какой юрисдикции?
IGN выпустила на Ютубе обзор ведьмака 4, использовала кадры из игры, весь контент построила вокруг нее, получила деньги за это.
Вы не понимаете, это другое.
Есть fair use, и озвучка за донаты вполне под него подходит имхо. А дальше уже пусть суд решает, но СДПР же ушли с юрисдикции)))
Джуди это тоже что-то непонятное. Вот не могу понять почему, но ее озвучка прям слух реазала. Как будто она неестественная какая-то...
На русском он как раз говорит как выпускник театрального, как и все остальные. Чистая идеальная речь без акцента, без изюминок.
Когда они отобрали возможность качать их игры в гоге с русского ip УЖЕ КУПЛЕННЫЕ, они вот совсем никаких законов не нарушили?
В отличие от предзаказа, пожертвование не наделяет тебя какими-то доп правами. Озвучка будет так же доступна и тем, кто ни копейки не вложил
Так я и не говорил, что наши могут только плохо. Но вот иногда получается откровенно плохо, как в случае с кп77. Чаще просто норм, изредка отлично на уровне или лучше оригинала