Разработка игр с 1539 года
офицерства
Т9 :-)
Имел ввиду ...рыцарства, мистики и тд…
Край богат и пропитан историей замков, офицерства
...историей Пруссии, замков, рыцарства, мистики и тд…
Так я с этого буквально и начал. Что ты выдал за основу и повседневность местных - это не правда, и в действительности это очень малая часть, которую редко встретишь в обиходе.
У тебя и твоего окружения такие обороты и манеры речи не потому, что вы родились живете в области, а потому, что ты увлекаешься историей края, что само по себе приветствуется.
Край богат и пропитан историей замков, офицерства, мистики и тд… буквально на каждом шагу, особенно там, где это еще охраняют.
Это очень интересно, и таких людей не мало, вы буквально как реконструкторы или увлеченные историей, обычаями, и тд, предпочитаете вести себя глаголить с отличительными словами, чтобы выделиться, и обратить внимание на себя и историю края.
Именно поэтому ты себя и назвал Балтийцем из города, который также прописал в изначальном виде. Ты же не написал, что ты Балтиец из Железнодородного, так?
Все остальное ты пишешь в субъекте своего окружения и исключительно увлечений. Мои слова воспринимаешь буквально и пытаешься переиграть приводя примеры также тематических названий или обороты, особенно для туристов.
Но я не даром пишу и уточняю, что все имею ввиду.
К Балтики имеет отношение все, даже знаменитая килька :-)))
Но все это не обыденность и повседневность, а именно обыгровка. Еще раз вопрос задам, Янтарный край или Балтийский край?
Янтарный берег или Балтийский берег?
Правильный ответ будет: и так и так.
Называют и балтический и янтарный. Но ни разу не слышал про Янтарцев, также как про Балтийцев. Если ж о только не обращение к жителям Балтийска или Янтарного.
Чаще даже на слуху Прусы, как в прикол :-)))
В общем, чтобы не устраивать срач и не ставить под сомнение знания моей супруги, как ты заметил, можем пойти простым путем: бери свой текст и свои обороты про днесь, мабудь, але, бо, бурштыны… а также Балтийцы, и все остальное словесное и заимствованное или от соседей или из старины руин - и неси в группу/канал Подслушки Калининграда, или любого города в области.
Друг, ты будешь ОЧЕНЬ сильно удивлен, когда уже в первых комментариях к посту тебе будут говорить тоже самое, что говорю я.
Притом говорить будут местные, и старшее поколение, и твои ровесники, и те, кто младше ибо ты реально локальную херню пишешь из-за фанатизма к истории и реконструкции.
Примеров я тебе уйму привел.
За почти 75 лет жизни в крае теща с тестем, и за 45 лет жизни моя жена и ее окружение НИРАЗУ не слышали, что бы янтарь бурштыном кто-то из местных называл, так как это польское название.
Точнее кто-то может и называет, но это наверняка 0,1% людей будут которые так же как и ты историей увлечены и погружаются в реконструкцию путем речи. А все остальные общаются без этих слов, готов поспорить даже публично с тобой, тут. В отличии от тебя, новорега, у меня профиль с историей, и заднюю давать не стану.
P.S. Интересно посмотреть, когда тебе десятки и сотни коментов будут писать тоже самое, что пишу я, ты как будешь реагировать, Балтиец...
Всех будешь называть неведомыми или глупакями и приводить в пример туроператоров с названиями для заманухи туристов, или ТВ канал где для красоты речи употребили оборот, или кухней и стихами будешь козырять, которые также как и другие произведения вполне уместны с любыми оборотами, если речь не про современность. Или признаешь, что ты сам стал так мувить только из-за фанатизма и тяги к истории края и истоков?
Я не говорил, что они не используются. Я говорил, что это не основа и даже не большинство. Это ОЧЕНЬ малая часть так общается, которая мешка в приграничных мейсцах. Настолько малая, что еще поискать надо.
Это как в жить в Советске или Немане, где литовцы часто приезжали/приходили, и говорить, что вся область с Литовским акцентом говорит.
Или в Мамоново, где Поляков много и что, большинство в области мувит на тым ензыку?
Я не говорил, что университет назван в честь города.
Не надо ровнять название университета, который естественно назван в честь края, находящего на берегу балтийского моря, и население, которое никогда себя так не назвали.
Про кухню и альманах я слово не говорил. Тут тоже самое как и с университетом. Таких названий много, как и с употреблением слова Янтарь, но при этом никто себя не называет Янтарцем.
Вас не смущает, что говорят Янтарный край, а не Балтийский край?
И замечу, что краем называют далеко не в честь города Янтарный.
Недавно там живёте, или возраст юный?
Я без негатива, сам я, как вы верно подметили там не часто бывал, но ни разу не слышал такого ни от одного знакомого или постороннего.
Однако мою супругу, когда я прочитав ваш пост и у нее уточнил, как коренного жителя в третем поколении, чьи бабушки и дедушки отвоевывали этот край и были первыми жителями, где родились ее родители, где родилась и большую часть жизни прожила она сама - ее очень удивляют ваши утверждения.
Что-то ты совсем странные вещи пишешь, которые или только ты используешь, или твое окружение, которое чы приезжие соседи, чы ты мешкаш обок границы, и потому у тебя: бо, але, напшиклад и тд и тп, смесь нашего и польского, заметь, именно польского, а не друга граница края, Литва.
Даже в самом Калининграде хер днем с огнем услышишь такие фразы и слова. А вот в приграничных городах да, нет-нет, да и бывает.
Балтийцами местные называют только жителей Балтийска, но не жителей области.
Они список участников только через три дня опубликуют. Откуда такая уверенность в том, что вы участвуете?
...
Как бы не старались, а все же знают, что Диабло, и все остальное...
А, теперь понял, до этого не понял, но сейчас как понял ПОНЯЛ :-)))
Вот, теперь мы с тобой на одном языке и нет никаких противоречий. Ты прав, и если посмотреть мой первый комментарий то моя ремарка была именно в том, что подача была как попытка представить край именно с этими отличительными/уникальными чертами в речи населения, и самоидентификации оной. Что в свою очередь немного не корректно.
Кстати, про Кенигсберщину не соглашусь. Такое склонение не всем подходит. Например, вполне уместно звучит Орловщина или Вологодщина, и даже Суздальщина, но уже сильно будет резать слух если сказать Тверищина или Мурманщина или Пермщина.
То есть, мой посыл в том, что всему свой вариант, а Кенигсберщина звучит немного грубовато и отдает СССР, хотя в название именно историческое, Прусское. Калининградщина тоже, кстати, не красиво звучит как по мне :-(