BLRageQuit

+3094
с 2020
47 подписчиков
23 подписки

Максимально базированную.

Какая удивительная наивность. Моя первая книга на ЛитРесе висит уже пять лет. И да, это не самиздат, а именно книга. За пять лет около 15 продаж без рекламы. ЛитРес никого никуда не продвигает, если не занести. Так что давайте смотреть на реальные цифры роялти, а не на гипотетические возможности.

Чтобы некая часть возможной аудитории заинтересовалась каким-то продуктом, надо, чтобы она просто узнала о его существовании. Из этой массы заинтересуется не более 10%, скорее 4-5 максимум. В свою очередь из этих заинтересовавшихся не более 10% (опять же это аномалия, обычно не более 5%, возможно и меньше) сочтут, что тут можно занести денежку.

Все так. Только цифры меняйте на 0,5-2% максимум на каждом этапе. Я сейчас даю рекламу по заинтересованной аудитории. На 300 кликов (а это примерно 1% от числа показов) остается 50-60 читателей бесплатного тома (это очень хороший показатель), а платящими становятся 3-4 из этого числа. То есть тут на каждом этапе 1 к 100. То есть чтобы получить аудиторию в 200 человек, надо прямо проинформировать не меньше 30-50к человек через показы. И это разовые покупки. С подписками все еще сложнее.

Так может чтобы заиметь редакторов, стоит начать им платить? Моя жена — редактор-технолог полиграфической продукции, то есть самый широкий профиль. От книг и энциклопедий и до календарей. Лучшее предложение в Минске, которое она смогла найти после университета — 9-11 тыс. рос. рублей. В столице. В крупном издательстве, которое сидит на гос. заказе, печатает учебники, энциклопедии и художку, стотысячные тиражи. Редактор — это не талант. Редактор — это практика. Но откуда взяться практике, если на зарплату редактора просто невозможно выжить?

Вот кстати, касательно ПТУ. Ребята после полиграфического коледжа в Минске более-менее устраиваются в те самые мелкие типографии и работают по профилю. Более "элитных" технологов после технического университета на работу просто не берут, потому что у них не было нормальной производственной практики, то есть их надо переучивать. А в издательствах на позиции редактора работающего с текстом ситуация, описанная мной выше.

1

Есть некоторые авторы, которые нанимают потом команду, делают аудиокниги и переводы для выхода на международный рынок, но вот перевод стоит таких денег, что позволить себе это могут только авторы бестселлеров, да и то, не все. Плюс найти нормального редактора огромная проблема, так как издательств почти не осталось, а те, что есть — почти не вкладывают в редактуру. В итоге у нас идет истощение кадров конкретно в редакторской сфере. На АТ временами в блогах мелькают объявления "услуги корректора", временами с ошибками внутри. Как минимум списки современные "корректоры" зачастую оформлять не умеют.

Ну и надо понимать, что мы говорим о коммерческой литературе. Тут нет места типичной "романтике", когда автор, вырывая волосы, корпит над каждой строчкой. Идеальный автор сетературы сейчас — автор фантастики (РПГ)/фэнтези, который может выдавать по 0,5 а.л. в рабочий день готового текста, который можно читать и от которого от кринжа не треснет лицо.

Кстати, о попаданцах. Под "говном о попаданцах" чаще всего подразумевают жанр АИ (альтернативная история). Так вот, сообщество АИ не так и велико на фоне потребителей того же магического фэнтези, просто они очень бросаются в глаза. Ну а сама ситуация с переносом персонажа куда-либо... Вся эта тема берет начала еще с робинзонианы, а в итоге трансформировалось в +\- стандартный художественный прием, который облегчает читателю погружение в произведение. Ну и с технической точки зрения в том же фэнтези проще взять попаданца, чем прописывать персонажа с нуля. Это облегчает сопоставление с ГГ и позволяет проще сопереживать ему. Но это уже тема отдельного разговора.

2

Все в ваших рассуждениях хорошо. И даже отбросив мой опыт самостоятельной печати небольшого тиража в офсете, предположим, вы правы. И, возможно, я бы даже согласился подписать контракт с издательством. Но только если бы это не было кабалой, которая лишает автора прав на собственный мир (то есть у тебя забирают не просто произведение, но саму идею), скотские условия по выплатам (никаких частичных периодических роялти) и полное отсутствие работы с рукописями. 

В нормальном мире издатель не просто загоняет текст в станок, но подготавливает его вместе с автором, чтобы он как можно лучше продавался. Российский издатель же кладет на допечатную работу с текстом огромный болт, в лучшем случае пуская в работу черновик, в худшем — из-за экономии на квалифицированном персонале, а редакторам и корректорам и так платят не очень много — умножая число ошибок в рукописи.

Так скажите, почему автор должен быть согласен на "стандартные" 5%, если российские издательства буквально обирают его до нитки в плане авторских прав, да еще и не выполняют функции издательства в полной мере, по сути, являясь просто расширенной версией типографии с выходом на оптовиков? Или вы думаете, что АСТ и ЭКСМО лично поставляют книги на полки? Ошибаетесь. В 99% случаев они просто сбрасывают тираж на оптовых перекупщиков, которые уже растягивают книги по всему региону, а там — по магазинам. О 60-70% комиссии на ЛитРесе на ЭЛЕКТРОННЫЕ книги, где нет никаких расходов на персонал, производство и так далее (можете ознакомиться, как размещаются книги на ЛитРес СамИздат) я вообще умолчу. Как вы оправдаете такую комиссию?

Так зачем нужны такие типографии?

1

У меня большой опыт взаимодействия с поехавшими ещё со времён работы редактором Хабра. Полистал по диагонали — нашел только грязь и желчь без какой-либо логики не самого адекватного человека. Ну и ноль конструктива.

1

Мне не проще. После написания слишком большого куска можно просто потерять мысль и чувство конструкции, которую хотел построить. У меня не самый простой язык и шлифовать надо сразу, иначе потом пазл не сойдется. А для ловли откровенных косяков текст и вычитывает супруга.

1