Спрашивать медицинские советы у незнакомцев на игровом сайте - не лучшая идея.
Жаль только вы пинаете сами себя по яйцам, и выглядите нелепо, со своими двойными стандартами, комментировать твою аналогию - только портить, а уж вешать ярлыки на кого-то и приписывать "идейность" признак не слишком большого ума, можешь дальше бороться с соломенными чучелами, не буду тебе мешать.
Разрабы мудаки, но играть в их игру и делать озвучку мы будем, никаких противоречий.
Мне в недавнем ккд2 в какой-то из миссий (где мы на официанте мб), в русских сабах перевели вместо красного вина - черное вино, и я как дурик сидел и не мог понять что от меня хотят, какое черное вино, ведь в игре есть только белое и красное, пока не переиграл и не послушал что в озвучке говорят, в ней же перевод загадок, например по поиску брони из длс, пока оригинал не прочитал - не нашел, да и во многих играх тяжко из-за перевода понять что в головоломках имеют ввиду, из-за того что авторы русификации идут в отсебятину или пытаются выдавить рифму, в таких моментах хотелось бы дословный перевод или оригинал, но какие-нибудь диалоги на ходу конечно приятнее слушать на родном языке, если перевод на нормальном уровне, а не вглядываться в субтитры , и пропустить половину происходящего на экране.
Помню продал 4g роутер, через день мне начали писать в личку на авито, чтобы я немедленно выслал пароль, что я мошенник и тд., все аргументы и объяснения что на роутере есть кнопка сброса настроек игнорились, потом через 2 дня написали и извинились.
Геральт в конце нового дополнения 3 ведьмака.
Дтферы в игры не играют, а набрасывают про новинки и щитпостят.
Возможность надеть маску в rdr2, законники всегда узнают тебя и пришлют штраф.