Спасибо за вклад в ухудшение интернета для миллионов людей и их потомков
Никаких благ, всего плохого
Реально 90% того, что ты скинул, лучше, чем 90% того, что в голосовании.
Полный пиздец, количество дженерик обложек типа "мужик пафосно идет в центре, а за его спиной чет взрывается/разлетается" зашкаливает, в том числе 3 (!) для Deus Ex, из которых две абсолютно одинаковые.
И многие из них ещё и лидируют!
Вкус тот, но гораздо слабее, как будто разбавленный
Надо же, никогда такого не было, и вот опять
вторая часть
letterboxd
Аааа, какая кайфовая горилла
Каеф, ждем
Согласен только с «джеем и молчаливым бобом», и то не «лучше», а просто по-своему хорошо получилось, действительно культовая озвучка не просто потому что другой не было и у людей просто ностальгия.
Остальное — бред, особенно «Пираты» с Деппом на мейнстримном пике и «Друзья», которые для меня буквально стали причиной перейти на оригиналы, потому что в русской озвучке местами полный бред, ведь некоторые шутки не переводимы.
В целом перевод всегда будет вторичен по отношению к оригиналу по определению.