Виталий Красновид

+22 581
с 2018
17 подписчиков
25 подписок

У тебя нет пониманияВоистину трагедия. Похоже, мне ничего не остаётся, кроме как утолить печали, играя в Зено 2 в увеличенном разрешении.

2

Приятная неожиданность. Теперь можно не ждать, когда сами разработчики разродятся обновами.
Но вот что интересно, если делать скриншоты при включённом новом режиме, то они всё ещё в 720p, хотя невооружённом взглядом заметно, что в игре разрешение стало выше. То ли такая особенность работы этой фичи, то ли недоработка.

2

Соблюдайте Великий пост: копите крутки, но не тратьте их.

Сёркис действительно неимоверно крут, но... а дальше-то что? В французской версии его нет, и, тем не менее, она существует, и кому-то даже нравится больше английской.

1

По такой логике и присваивать персонажам странные имена — кринж со стороны разработчика. Назвали бы каким-нибудь Смитом — и все были бы довольны.

По идее это был не такой и ужасный опыт, т.к. SSD должен компенсировать хотя бы часть проблем.

Я проходил её на релизе на базовой PS4. Текстуры в городах прогружались с огромной задержкой, загрузка при запуске длилась раза в пять раз дольше, чем в ПК-версии, а к середине сюжета игра стала подвисать на пару секунд при каждом открытии карты. Это уже не говоря про баги и сломанные скрипты в квестах, из-за чего порой приходилось откатываться на пару часов назад. А закончилось всё тем, что где-то за час до финала игра крашнулась при сохранении и убила все сэйвы к херам, а я при этом шёл на ачивку "пройти без убийств".

2

Реально, если соблюдать два условия: 1) не отвлекаться на гугл непонятных слов и фраз в процессе игры; если 20-30% текста пройдёт мимо ушей — не беда, главное не рвать темп, а если что-то совсем непонятно, можно попросить гугловский ИИ пересказать сюжет конкретной главы или объяснить, как работает механика; 2) не пытаться переводить у себя в голове читаемый текст, а именно читать на английском, иначе опять же, темп просядет, быстро надоест; ну и всё, что вне кат-сцен, необязательно прочитывать от начала и до конца: в побочках достаточно выцеплять ключевые слова, а фоновые разговоры просматривать мельком.

Поначалу может быть тяжело с непривычки, но по мере того, как типовые выражения (вроде I get it) примелькаются, станет заметно проще. Главное не параноить от боязни что-то не понять или упустить из виду. Важнее всего разогнаться, но это не получится сделать, если отвлекаться и пытаться зубрить каждую фразу.

В первой части арка племён-косплееров (то бишь добрая половина сюжета) была тем ещё дном. Историю тащила исключительно тайна падения человечества — вот она действительно отлично написана и подана. Но во всём, что касается первобытного мира, что первая, что вторая часть где-то на одном уровне, и вторая моментами даже лучше первой.

7