В Леопольдах меня в детстве удивляло то, что в первых мультиках Серый мышонок был лидером в этой хулиганской паре, а у Назарука Белый стал мозговым центом, а Серый остался в роли исполнителя.
Спасибо, про некоторые ранние версии не знала раньше.
После привычного перевода Демуровой перевод Заходера кажется очень странным и непривычным.
А ещё интересны трактовки Кэрролла в различных экранизациях.
В Леопольдах меня в детстве удивляло то, что в первых мультиках Серый мышонок был лидером в этой хулиганской паре, а у Назарука Белый стал мозговым центом, а Серый остался в роли исполнителя.
Спасибо, про некоторые ранние версии не знала раньше.