finally a worthy opponent
Худо, вероятно
Превзошла - Гудков в роли Скиппи из киберпанка
На уровне - дубляж Сильверхенда и Силко из Аркейна
Ладно, допустим субъективщина. Просто я на дух не переношу дубляэ, и пока что видел лишь один пример дубляжа, который лучше оригинала, и два, которые были с ним на одном уровне
Не выкупаю прикол неофициальной озвучки(и озвучки в принципе, но субъективщина). А особенно у контрола, где надо настолько круто изъебнуться чтобы передать полную отрешенность реплик персонажей
невероятно страшная но партия сказала надо
ну нихера себе
Такой дешёвый наброс, хоспаде
КАК, ПРОСТИТЕ?
Проект "Конец Света"?
А ничего, что есть официальный перевод книги с названием "Проект "Аве Мария"? Что за Йопт Ин Транслейшн(тем не менее смотрим, Ринат Госляков лучший актер)
Но сюжет при этом как в 3, ещё одной нудятины про "опокалепсес" и вялых заигрываний с религией не надо