Очередное напоминание, что название переводится как "бумажный бомж", а не как вы думаете. Кринж продолжается.
Так нас и не смущает такой перевод - о чём не раз писали:)
Очередное напоминание, что название переводится как "бумажный бомж", а не как вы думаете. Кринж продолжается.
Так нас и не смущает такой перевод - о чём не раз писали:)