В русском издании "Вампиры. Маскарад" The Jyhad перевели как Извечная Борьба.

55 показов
1.6K1.6K открытий

Джихад вроде святая война переводится, не?

Ответить

Понятие военного джихада (вооружённой борьбы за распространение ислама) стало основным значением слова для немусульман и получило название «священная война». Многие мусульманские авторы, особенно современные, настаивают на более широкой интерпретации понятия, не обязательно подразумевающей кровопролитие, и называют словосочетание «священная война» неточным и неприемлемым переводом.Википедия.

Ответить