Опрос: повлияло ли отсутствие русского языка на ваше решение о покупке Final Fantasy VII Remake

Споры о вечном.

Опрос: повлияло ли отсутствие русского языка на ваше решение о покупке Final Fantasy VII Remake
20K20K открытий

Всегда настаиваю на отсутствии необходимости в русской озвучке. Но вот субтитры - совсем другое дело. Лично для меня их отсутствие не проблема - я кучу игр прошел на английском, и мозг уже его воспринимает почти как родной. Но я могу понять, например, людей, которым попросту некомфортно играть не на родном языке - даже если они владеют английским неплохо. Отсутствие какой-либо локализации сильно сужает потенциальную аудиторию игры. Многим друзьям ее из-за этого не посоветуешь, материалов по ней в рунете будет заметно меньше, любимые стримеры в нее не поиграют, и т.д.
А уж с консольными играми это еще большая проблема - на ПК-то, по крайней мере, рано или поздно может выйти фанатский перевод, в отличие от консоли. ФФ7, конечно, эксклюзив временный - но, получается, тем, кому на английском играть сложно, сначала придется ждать релиза на ПК, а потом еще и ждать, пока фанаты сделают перевод.

Ответить