«Яндекс» добавил синхронный перевод прямых трансляций в «Браузере» — пока для нескольких YouTube-каналов

Можно будет смотреть презентации Apple, вебинары и конференции TED сразу на русском языке.

400400

Такой смотришь и думаешь: "Как сука какие-то большие компании не дошли до такого?". Особенно какой-нибудь Гугл. Только он почему-то уже с год тестирует офлайн субтитры на английском языке, а какой-то Яндекс (если сравнивать с Гуглом) делает переводы и озвучку трансляций.

48
Ответить

Им с ангийского на английский переводить не надо ¯\_(ツ)_/¯

121
Ответить

Потому что гугл не вкладывает в это столько ресурсов как яндекс, вот и все. У этих компаний разные приоритеты.

11
Ответить

Меня только поражает что поиск по картинкам у яндекса лучше и точнее.

9
Ответить

Чел, Гугл не делает вторичный продукт - переводы на нейросети, они делают инструменты, сами нейросети.

10
Ответить

У Гугла так-то давно есть нейронка отвечающая на звонки, оффлайн переводчик позволяющий общаться с собеседником на разных языках.
Возможно это все на русском языке недоступно хз

2
Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Ну у Гугла есть авто субтитры на Ютуб и он умеет их переводить на любой язык

Ответить